THE DIFFERENT SITUATIONS in Portuguese translation

[ðə 'difrənt ˌsitʃʊ'eiʃnz]

Examples of using The different situations in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Flexibility Adapt your behaviour to the different situations, people, and demands,
Saber adaptar o comportamento a diversas situações, pessoas e exigências,
It is the assurance of mastering the different situations to which you will have to answer.
Esta é a garantia de dominar diferentes situações que você tem que responder.
Above and beyond the different situations in which the remarried divorcees find themselves, in all situations
Além das diferentes situações no qual os divorciados em segunda união venham a encontrar-se,
Chart 1 Synthesis of the different situations to be considered in the perspective of prevention in heterosexual relationships.
Thumbnail Quadro 1 Síntese das diferentes situações a serem consideradas na perspectiva de prevenção em relações heterossexuais.
The different situations of privation of material conditions of subsistence can lead to severe restrictions in the supply of individual basic needs,
As diversas situações de privação de condições materiais de subsistência podem desencadear restrições severas no suprimento das necessidades básicas do indivíduo,
In light of the different situations regarding rabies in Member States,
À luz das diferentes situações relativas à raiva nos Estados-Membros,
Moreover, we need to take into account the different situations in the Member States.
Além disso, temos de ter em conta a existência de situações diferentes nos Estados-Membros.
apprehension towards the different situations they experience in hospital.
seu temor às diferentes situações que vivencia no hospital.
exercise to verify differences in the electric activation in the different situations.
exercício para verificar diferenças na ativação elétrica nas diferentes situações.
increasing his awareness of linguistic variations and the different situations in which language is used.
conscientizando-o da variação linguística e das diferentes situações de uso da língua.
the parties to whom they are addressed and the different situations in the Member States.
virtude da sua natureza, dos seus destinatários e das diferentes situações nos Estados-Membros.
The articles referring to implementation studies emphasize the importance of diversity present in the different situations of interaction between interventions and contexts.
Os artigos referentes a estudos de implementação ressaltam a importância da diversidade presente nas diferentes situações de interação entre intervenções e contextos.
is added the complexity of the different situations existing in individual Member States.
com intrincadas ligações a montante e a jusante, soma-se a complexidade de situações diferentes de Estado-Membro para Estado-Membro.
I show that the brazilians readings about the mexican revolution changed according to the different situations experienced by mexico¿since the beginning of the revolutionary movement.
Mostramos que as leituras realizadas pelos brasileiros a respeito da revolução mexicana variaram de acordo com as diferentes conjunturas experimentadas pelo méxico¿do início do movimento revolucionário.
This innovation was based on the need for adaptation of the prosthesis components to the different situations during flexion-extension movements.
Essa inovação baseou-se na necessidade de adaptação dos componentes da prótese às diferentes situações durante a flexo-extensão.
Starting here, each diocese is urged to create a“welcoming space,” where the different situations can be assessed.
A partir daqui, o convite a cada diocese para dotar-se de um“espaço acolhedor”, no qual as diversas situações podem ser avaliadas.
It is a good idea to take some photos while the activity is underway, to get the best views of the pupil magnets in the different situations.
É uma boa ideia tirar algumas fotos enquanto a atividade decorre de forma a obter as melhores visÃμes dos ímanes-alunos em situaçÃμes diferentes.
We are told only that God is present to us in the different situations evoked by the commands.
É-nos dito apenas que Deus está presente em todas as diversas situações mencionadas.
Only this way can we determine the best conduct to be taken in the different situations where this illness occurs.
Somente assim poderemos determinar a melhor conduta a ser tomada nas diferentes situações onde esta enfermidade ocorre.
how do you react to the different situations in life?
você saiba isso, como você reage às diferentes situações na vida?
Results: 123, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese