THE POSTS in Portuguese translation

[ðə pəʊsts]
[ðə pəʊsts]
os postos
post
station
rank
office
outpost
position
put it
stand
place
posto
os cargos
office
position
as
job
post
role
charge
cargo
os postes
post
pole
bollard
the lamppost
as mensagens
message
post
os lugares
place
spot
seat
the post
location
site
lugar
no.
os bornes
post
sapwood
borne
as publicações
publication
ombreiras
shoulder pad
jamb
doorpost
doorframe
as umbreiras

Examples of using The posts in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Or kick it through the posts.
Ou chuta entre os postes.
The posts can only be seen by the people that are tagged in them.
As publicações só podem ser vistas pelas pessoas que foram marcadas nela.
Do the posts from this blog get shared?
Os posts deste blog são compartilhados?
Well friends, resumed the posts from today 1 April 2012.
Bem amigos, retomou as mensagens a partir de hoje 1 Abril 2012.
From the posts, I have determined that they are Phalaenopsis Orchids.
Dos bornes, eu determinei que são Orchids de Phalaenopsis.
The posts that I like most are about games and technology.
As postagens que eu mais gosto são sobre games e tecnologia.
You can easily access the posts that will be regularly published.
Você pode acessar facilmente os lugares que serão publicados regularmente.
you will see the posts with the lamps.
verá os postes com holofotes.
The posts load automatically with user interaction.
Os posts automaticamente carregar com interação do usuário.
The posts are screened for that sort of thing.
As mensagens são selecionados para esse tipo de coisa.
The posts are typically short
As postagens são tipicamente curtas
The large Member States share out the posts among themselves.
Os Estados-Membros grandes partilham os lugares entre si.
I touched down right between the posts.
chutei a bola mesmo entre os postes.
Are visible traces of their presence on the posts and door sills.
São visíveis vestígios da sua presença nas ombreiras e soleiras das portas.
The posts were then cemented using dual cure resin cement rely x arc, 3m espe.
Os pinos foram cimentados com cimento resinoso dual rely x arc, 3m espe.
Try not to read the posts if you can.
Tente não ler os posts, se puder.
In closed group the posts could be only added by administrators and moderators.
No grupo fechado as mensagens só podem ser adicionadas por administradores e moderadores.
you hit the posts, they will respect you.
se acertares os postes, eles respeitar-te-ão.
Griezmann swiftly deleted the posts and apologized.
Griezmann apagou as postagens e pediu desculpas.
Display the posts you have selected.
Exibir os posts que você selecionou.
Results: 676, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese