THE PROGRAMMES FOR in Portuguese translation

[ðə 'prəʊgræmz fɔːr]
[ðə 'prəʊgræmz fɔːr]
os programas para
programme for
program for
the show for
the programa para
the software for
the agenda for
the schedule for

Examples of using The programmes for in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
equal opportunities are built into the programmes for education and training in the new democracies.
a igualdade de oportunidades sejam contempladas nos programas de educação e formação das novas democracias.
Community support for RTD is based on equality of access to the programmes for all, and equality of opportunity for all.
O apoio comunitário à IDT baseia-se na igualdade de acesso aos programas para todos e na igualdade de oportunidades para todos os participantes.
I propose then, that we put all this information together and discuss ways in which we can improve the programmes for fighting drug taking in sport.
Proponho que reunamos todos esses conhecimentos e discutamos o modo de melhorar os programas de luta contra o doping.
Continue to attach great importance to the quality of spiritual formation and the programmes for intellectual formation.
Continuai a dar grande importância à qualidade da formação espiritual e dos programas de formação intelectual.
we will look into the possibility of doing the same with the programmes for continuing and vocational training.
vamos estudar a possibilidade de fazer o mesmo com os programas de formação permanente e profissional.
coordinate the programmes for exchange.
a uma coordenação dos programas de intercâmbio.
The programmes for six other applicant countries of central
Os programas para outros seis dos dez países candidatos da Europa Central
Part of the overall process at the beginning of a funding period is to determine the programmes for the current period
Uma parte de todo o processo no início de cada período de financiamento consiste em definir os programas para o período actual
The programmes for which financing is approved must be adequately supported by the political authority- the Council
Os programas para os quais seja aprovado financiamento devem ser devidamente apoiados pela autoridade política- o Conselho
The problem this year is that the programmes for Kosovo and Serbia which necessarily gave rise to this flexibility instrument must still be implemented at a high level
Este ano, o problema é que os programas para o Kosovo e para a Sérvia, que obrigaram à criação deste instrumento de flexibilidade, continuam ainda a exigir recursos avultados, sem que possamos utilizar,
As it was not possible to complete all the programmes for the period 1994-96, the sum of ECU 208.6 million was transferred to 1997-99;
Dado que não foi possível completar todos os programas para o período 1994-1996, foi transferido para o período 1997-1999 um montante de 208,6 milhões de ecus, que corresponde a 13% do
Rapidly implementing the Structural Funds as well as the programmes for the competitiveness of enterprises
Aplicar rapidamente os Fundos Estruturais e os programas para a competitividade das empresas e das PME(COSME)
when we have the opportunity to debate the programmes for the next five years,
por termos a oportunidade de debater os programas para os próximos cinco anos,
The programmes for counteracting floods at the level of catchment areas within municipalities,
Os programas para neutralizar as inundações ao nível das zonas de captação,
which includes the programmes for equal opportunities,
que inclui os programas para a igualdade de oportunidades,
The programmes for the production of electricity from nuclear sources must be strengthened
Os programas de produção de electricidade de origem nuclear devem ser reforçados
In this context, the programmes for the training and re-training of staff
Neste contexto, os programas de formação e de formação contínua de funcionários
A number of other activities were undertaken by the Commission services in order to improve the quality of the programmes for the year 2004, as well as to support the
Os serviços da Comissão desenvolveram outras actividades destinadas a melhorar a qualidade dos programas para 2004, bem como a apoiar o desenvolvimento da capacidade de acompanhamento
the provision of the programmes for the increasing number of digital services,
a autorização dos programas para o crescente número de serviços digitais,
From the beginning of the programmes for 2007-2013 to the beginning of March 2009,
Desde o início dos programas para o período de 2007-2013 até ao princípio de Março de 2009,
Results: 67, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese