THE SECURITY PROTOCOLS in Portuguese translation

[ðə si'kjʊəriti 'prəʊtəkɒlz]
[ðə si'kjʊəriti 'prəʊtəkɒlz]
os protocolos de segurança
security protocol
safety protocol

Examples of using The security protocols in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Seal the door and follow the security protocol.
Selem a porta e sigam o protocolo de segurança.
I'm still trying to locate the security protocol interlink.
Ainda estou a tentar localizar a interligação do protocolo de segurança.
The security protocol that he gave his captors was developed by the D.O.D.
O protocolo de segurança que ele deu ao raptores foi desenvolvido pelo Departamento da Defesa.
Last week, the security protocol that allowed the army to intervene without authorisation in the case of security threats was annulled.
Na semana passada, foi revogado o protocolo de segurança que permitia ao exército intervir sem autorização em caso de ameaças à segurança..
Each security method determines the security protocol(such as AH
Cada método de segurança determina o protocolo de segurança(tal como AH
If necessary, set the security protocol that the Wi-Fi network supports for its inner authenticationmethod.
Se necessário, defina o protocolo de segurança suportado pela rede Wi-Fi para o respectivo métodode autenticação interno.
In this case, most browsers will display a short dialog or use an icon to indicate that it supports the security protocol.
Neste caso, a maioria dos Browsers mostra se o protocolo de segurança é apoiado através de uma pequena caixa de diálogo ou de um símbolo.
For failing to inform your superiors of your liaison with"Mirage" and ignoring the security protocol, you are considered responsible for her elimination.
Por não informar os superiores da sua ligação com"Miragem", e ignorar o protocolo de segurança, é considerado responsável, pela sua eliminação.
convinced her to break the security protocol!”!
a convencesse a quebrar o protocolo de segurança!
Objective: to analyze the drug delivery process performed by nursing professionals, according to the security protocol in prescription, use
Objetivo: analisar o processo de administração de medicamentos executado por profissionais de enfermagem, segundo o protocolo de segurança na prescrição, uso
Just click on the“Settings” button and you will have the option to change the security protocol, activate IPv6
Basta clicar no botão“Settings” para obter a opção de alterar o protocolo de segurança, ativar a proteção contra vazamentos de IPv6
a humanitarian protocol and a new round of discussions on the security protocol is also envisaged.
sendo que está também prevista uma nova ronda de negociações sobre o protocolo de segurança.
routine quickly turn to challenging nightmares especially if the protectee is in the habit of breaking the security protocol.
rotina rapidamente se transformam em pesadelos desafiadores, especialmente se o protegido tem o hábito de quebrar o protocolo de segurança.
while making certain that the security protocol is aligned with company goals.
enquanto assegurando que o protocolo de segurança está alinhada com os objetivos da empresa.
you can circumvent the security protocol that forbids users outside of UK from watching TV shows online.
você poderá burlar o protocolo de segurança que proíbe que os usuários de outros países assistam à televisão britânica online.
and also the Security Protocol in the Works of Olympics 2016 was present by BWI, the documentlay down a series of guidelines for action to ensure safe working conditions and to prevent both accidents from recurring andinterdictions.
a ICM propôs um Protocolo de Segurança nas Obras das Olimpíadas 2016 que estabelece uma série de diretrizes de ação para garantir condições seguras de trabalho.
Do you have the security protocols?
I apologize for the security protocols. But my better half insists.
Desculpem os protocolos de segurança, mas a minha cara-metade insiste.
The doors aren't responding. None of the security protocols are responding.
Nenhum dos protocolos de segurança estão a responder.
I take his keycard and reprogram all the security protocols in this place.
Tiro-lhe o seu cartão-chave e reprogramo todos os protocolos de segurança destas instalações.
Results: 1303, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese