THE TEST METHOD in Portuguese translation

[ðə test 'meθəd]
[ðə test 'meθəd]
o método de teste
test method
testing method
o método de ensaio
test method
testing method
assay method

Examples of using The test method in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
which I thought was just an inconsistency in the, in the test method, but… if the methodology was sound.
que pensei ser, apenas, uma inconsistência no método de teste, mas…- se a metodologia estava correcta.
These discrepancies may be due to the lack of guidelines for cutoff values and standardization of the test method, the time of measurements
Estas discrepâncias podem ser devidas à falta de diretrizes para valores de corte e padronização do método do exame, do momento das medições
you should see one failure corresponding to the test method we added.
você deverá ver uma falha que corresponde ao método de teste que adicionamos.
The default test name format is the equivalent of using the__METHOD__ magic constant inside the test method.
O formato do nome de teste padrão é o equivalente ao usar a constante mágica__METHOD__ dentro do método de teste.
In this case you prepend DISABLED_ to the name of the test method to disable it.
Nesse caso, você acrescenta o prefixo DISABLED_ ao nome do método de teste para desativá-lo.
To do this, however, it is necessary to have an extensive database for evaluating the variability of material strengths and even the test method.
Entretanto, para isso é necessário possuir um extenso banco de dados com resultados que permitam avaliar a variabilidade dos materiais e, inclusive, do próprio método de ensaio, o que nem sempre está disponível.
The potency(IU) is determined using a method equivalent to the test method described in the European Pharmacopoeia.
A potência(UI) é determinada utilizando um método equivalente ao método de teste descrito na Farmacopeia Europeia.
The test method is to verify the action characteristics
O método de teste é verificar as características de ação
Since each test method may yield a different reading, the test method employed is usually indicated when a liquid's flash point is given in a material safety data sheet(MSDS)
Uma vez que cada método de ensaio pode produzir uma leitura diferente, o método de ensaio utilizado é normalmente indicado quando o ponto de inflamação de um líquido é dado numa folha de dados de segurança de material(MSDS)
we will not need to modify the test method.
não precisaremos modificar o método de teste.
of Directive 70/156/EEC concerning EEC typeapproval are to be applied, the test method set out in item 5.3.1.2 above must be employed.
deve ser aplicado o no 3 do artigo 8o da Directiva 70/156/CEE relativa à recepção CEE, deve ser utilizado o método de ensaio descrito no ponto 5.3.1.2.
The choice of the test method depends on several factors such as structure access,
A escolha do método de ensaio depende de vários fatores como acesso a estrutura,
Many systems found in the literature were used for the test method and the results were compared,
Vários sistemas encontrados na literatura foram utilizados para testar o método e os resultados foram comparados,
it is important to consider the stress state of the interface caused by the test method, which may represent the main stress state found in structure.
é importante considerar o estado de tensão da interface, causado pelo respectivo método de avaliação, que pode, ou não, representar o principal estado de tensão encontrado na estrutura.
The test method ultrasonic pulse velocity(upv)
O método de ensaio de velocidade de pulso ultrassônico(vpu)
thus justifying the test method here presented.
justificando assim o método de ensaio apresentado neste artigo.
of the glove materials is subjected to the detection limit of the test method for Cr(VI) to be 3 mg/kg or lower.
dos materiais das luvas, está sujeita ao limite de detecção do método de ensaio de crómio(VI) ser de 3 mg/kg ou inferior.
Whereas the limit values in this Directive are based on the test method laid down in Directive 70/220/EEC,
Considerando que os valores-limite indicados na presente directiva se baseiam no método de ensaio estabelecido na Directiva 70/220/CEE,
The Directive requires that the test methods respect efforts at international harmonisation.
A directiva requer que os métodos de ensaio respeitem os esforços de harmonização a nível internacional.
When measured according to the test methods set out in Regulation EC 1222/2009.
Quando medido de acordo com os métodos de teste definidos no Regulamento EC 1222/2009.
Results: 49, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese