THE TITHE in Portuguese translation

[ðə taið]
[ðə taið]
o dízimo
tithe
a tenth
os dízimos
tithe
a tenth

Examples of using The tithe in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
At the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year, and shalt lay it up within thy gates.
Ao final de três anos tirarás todos os dízimos da tua colheita no mesmo ano, e te coloca-o dentro das tuas portas.
without neglecting to return the tithe of all.
não deixar de devolver o dízimo de tudo.
All the tithe of the land, whether of the seed of the land,
Também todos os dízimos da terra, quer dos cereais,
All the tithe of the land, whether of the seed of the land
Também todos os dízimos da terra, quer dos cereais,
To the sons of Levi, behold, I have given all the tithe in Israel for an inheritance,
Eis que aos filhos de Levi tenho dado todos os dízimos em Israel por herança,
In the days of Israel the tithe and freewill offerings were needed to maintain the ordinances of divine service.
Nos dias de Israel os dízimos e as ofertas voluntárias eram necessários para manterem as ordenanças do culto divino.
Then brought all Judah the tithe of the corn and the new wine
Então, todo o Judá trouxe os dízimos dos cereais, do vinho
All the tithe of the land, whether of the seed of the land
Também todos os dízimos da terra, quer dos cereais,
And concerning the tithe of the herd, or of the flock,
Quanto a todo dízimo do gado e do rebanho,
The tithe barn was struck by lightning in 1728, and restoration was completed a year later,
O celeiro do dízimo foi aingido por um raio em 1728, mas o restauro ficou concluido um ano depois, com mais uma
A 1790 drawing of the tithe barn reveals the presence of an array of seven
Um desenho do celeiro do dízimo datado de 1790 revela a presença duma fila de sete,
In addition to the tithe the congregation pledged themselves to contribute yearly a stated sum for the service of the sanctuary.
Além do dízimo, a congregação se comprometeu a contribuir anualmente com uma soma estabelecida para o serviço do santuário.
The Levites received some of the tithe because they could not possess land of their own Numbers 18:20, 21.
Os levitas recebiam uma parte do dízimo porque não podiam possuir terra para si Números 18:20, 21.
The tithe of the wood cost not two-three hundred rubles any more, and whole twelve!….
O décimo do preço de madeira não dois trezentos rublos mais e doze inteiros!….
The New Testament does not re-enact the law of the tithe, as it does not that of the Sabbath;
O Novo Testamento não dá novamente a lei do dízimo, como também não dá a do sábado;
Amongst them, He speaks of the tithe and also of the coherence educators(parents, teachers and all Christian believers) must have.
Entre elas, fala-nos dos dízimos e também da coerência que devem ter os educadores pais, mestres e todo cristão apóstolo.
All the tithe of the herds or the flocks,
Quanto a todo dízimo do gado e do rebanho,
resulting in the Tithe War of the 1830s, and many other minor disabilities remained.
resultando na Guerra do Dízimo e muitos outros assuntos menores perduraram.
abolished some of the sinecures and overhauled the tithe system.
reformulou o sistema de dízimo.
composed of the tithe and gifts, occupies a lot of time in the worship services.
composto por dízimo doações e, ocupa muito tempo nos cultos.
Results: 127, Time: 0.0346

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese