THE WRAPPER in Portuguese translation

[ðə 'ræpər]
[ðə 'ræpər]
o invólucro
shell
housing
casing
wrapper
enclosure
wrap
the wrapping
envelope
the casing
o envoltório
wrap
the wrapper
envelope
the wrapping
o papel
role
paper
part
embrulho
package
wrap
wrapper
parcel
the wrapping
paper
a capa
the cape
cover
capa

Examples of using The wrapper in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The wrapper of a cheesesteak.
O embrulho de um sanduíche.
The wrapper production and stuffing extruder are two separate systems;
A produção da embalagem e a extrusora de enchimento são dois sistemas separados;
Remove the polenta from the wrapper and cut the tube in half length-wise.
Retire a polenta da embalagem e cortar o tubo ao meio longitudinalmente.
Because he wants to get the wrapper off and taste the salty goodness!
É porque ele quer abrir o pacote e sentir aquele belo sabor salgado!
Fold the wrapper over the filling and pinch the edges together,
Dobre o wrapper sobre o recheio e aperte as bordas juntas,
Is just the wrapper with nothing inside… was it on purpose?
Era só o papel de embrulho sem nada lá dentro… foi de propósito?
But a package is not just the wrapper; there are also the contents.
Mas um pacote não é apenas o embrulho, também há o conteúdo.
The wrapper acts as an interface between the compiler
O agrupador age como uma interface entre o compilador
What does the colour of the wrapper say about the cigar?
O que a cor do invólucro diz sobre o charuto?
Until the wrapper side peels off, cook the other side for a few seconds.
Até o lado do invólucro descascar, cozinhe o outro lado por alguns segundos.
Take this out of the wrapper.
Tira isto da embalagem.
It's still in the wrapper.
Ainda está na embalagem.
If it's out of the wrapper, don't keep it.
Se estiver fora da embalagem, deitem fora.
You ain't even took it out of the wrapper.
Ainda nem o tirou do invólucro.
Explains the wrapper.
Isso explica o embrulho.
A candy bar with code written on the wrapper in your handwriting.
Uma barra de chocolate com códigos escritos na embalagem com a tua caligrafia.
It would say so on the wrapper.
Estaria escrito no invólucro.
He will take one out of the wrapper,“Aah!
Ele tirará um da embalagem," Aah!
Place a spoon of the stuffing in the middle of the wrapper.
Coloque uma colher de recheio no meio do invólucro.
Use your finger to wet the edges of the wrapper with water.
Use o dedo para molhar as bordas do invólucro com água.
Results: 104, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese