obal
packaging
cover
wrapper
case
package
wrap
container
bag
packing
sleeve wrapper obalu
packaging
cover
wrapper
case
package
wrap
container
bag
packing
sleeve
Is it still in the wrapper ? The wrapper says he lives in Acapulco.Na obálce je uvedeno, že žije v Akapulku.From the wrapper on the ice cream you got me when we first met. Z obalu od zmrzky, co jsi mi při prvním setkání koupil. Raped her with his clothes on and flushed the wrapper . Oblečenej ji znásilnil a opláchnul si kondom . Just like you had in the jail commissary… without the wrapper . Zrovna jako si měla ve vězení, z kantýny- bez vobalu .
Just try not to eat the wrapper next time. Jen se to příště snaž jíst bez obalu . It's the kind you have to peel the wrapper off just to get to the meat. Je to ten, ze kterýho musíš sloupat obal , aby ses dostal k masu. The Wrapper allows to call all methods and properties of any object that is inside the Wrapper .Wrapper umožní volat všechny metody a vlastnosti libovolného objektu, který Wrapper obaluje.I have never seen the wrapper come out. nikdy jsem neviděl obal vyjít ven. The Wrapper catches possible errors in the original objectWrapper zajistí zachycení případné chyby v původním objektuone was missing, and the wrapper was on the floor of the car. jeden chyběl, a obal byl v autě na podlaze. The one who finds a flower in the wrapper is the chosen one… and will come to the basement directly.A ihned se odebere do sklepa… Ten, kdo najde v papírku květinu, je vyvoleným. The object wrapped in the security layer of the Wrapper object is best observed as the original object,Na objekt zabalený v bezpečnostní vrstvě objektu Wrapper je nejlépe se dívat jako na původní objekt, Possibly, but that's not what it looks like with our bad guy because he left the wrapper on the explosive. Možná, ale tohle na našeho zlosyna nevypadá, protože zanechal obal na výbušniny. And will come to the basement directly… The one who finds a flower in the wrapper is the chosen one. A ihned se odebere do sklepa… Ten, kdo najde v papírku květinu, je vyvoleným. It had a little ghost cartoon on the wrapper , which appealed to me as a child medium. Měla na obalu nakreslenýho ducha, a to se mi jako dětskýmu médiu líbilo. reference to another object, then the Wrapper of the original objects wrapps the reffered object with a new Wrapper object. pak to Wrapper původního objektu zachytí a obalí nově vracený objekt novým vlastním objektem Wrapper. . I was in the room… They put… Somebody… A mouse… I got the wrapper , and I spelt"school. Já jsem byl doma… Oni dali… Někdo… A myš… Já jsem mám obal , a já jsem hláskoval"škola. Captain, I can check with my Army contacts, see if we have enough of the code on the wrapper to trace it to the soldier who checked it out. Kapitánko, poradím se s mými kontakty z armády, zda je na obalu dost kódu, aby se dal vystopovat k vojákovi, co si to nechal. Therefore it is necessary to test the result of the Update method by the Pm_LastErr property of the Wrapper object object. Proto je nutno výsledek volání metody Update otestovat pomocí vlastnosti Pm_LastErr objektu Objekt Wrapper .
Display more examples
Results: 60 ,
Time: 0.071
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文