TO BE AN EXAMPLE in Portuguese translation

[tə biː æn ig'zɑːmpl]
[tə biː æn ig'zɑːmpl]
para ser um exemplo
to be an example
exemplar
exemplary
copy
specimen
model
example
issue
sample

Examples of using To be an example in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
And I would like to be an example for all Mexicans that practice this sport,
E eu gostaria de ser um exemplo para todos os mexicanos que praticam esse esporte,
It is assumed to be an example of an intensely magnetic star, known as a magnetar.
É um exemplo de magnetar, um tipo de estrela intensamente magnética, que se supõe terem surgido da explosão recente de uma supernova.
So my first message for him would be to be an example of peace, love, and tolerance.
Minha mensagem para ele seria ser um exemplo de paz, amor e tolerância.
Jesus is“young among the young in order to be an example for the young and to consecrate them to the Lord”.
Jesus é«jovem entre os jovens, para ser o exemplo dos jovens e consagrá-los ao Senhor».
You should always try to be an example of dignity at all times,
Vós deveis procurar dar sempre exemplo de dignidade em todas as ocasiões,
Consecrated Life is called to be an example and to assume once again its prophetic role of total dedication to mission cfr.
A Vida Consagrada é chamada a ser exemplo, a assumir novamente o seu papel profético de dedicação total à Missão cfr.
I want you to live in holiness in order to be an example for all the others who live far from God
Desejo que vivais santamente a fim de serdes exemplo para todos os outros que vivem afastados de Deus
Is he really supposed to be an example of faith, a picture of a man who believes God?
Será mesmo um exemplo de fé, o retrato de um homem que crê em Deus?
A Priest, expected to be an example of love for his fellowman,
O sacerdote, que deveria ser um exemplo de amor ao próximo,
Christ has not ceased to be an example to his disciples, becoming servant
Cristo nunca deixou de dar o exemplo aos seus discípulos, se tornando servo
I call you to keep trying to be an example of merciful love and hope.
os convido a procurarem ser um exemplo de amor misericordioso e de esperança.
The man who sets out to be an example merely breeds conflict,
O homem que se determina como um exemplo simplesmente gera conflito,
If we could train our children from a young age to be an example in these 5 areas,
Se nós podemos treinar nossas crianças desde pequenas a ser um exemplo nessas 5 áreas, eu acredito
Manaus continues to be an example to the rest of Brazil when it comes to assistance to refugees,
Manaus continua sendo exemplo para o restante do Brasil quando o assunto é assistência aos refugiados,
We seek to be an example for others to follow, openly sharing our progress to accelerate industry-wide change.
Queremos ser um modelo para outras empresas, compartilhando nosso progresso de forma aberta para acelerar mudanças em toda a indústria.
He wants us to be an example of a delivered and victorious people,
Quer que sejamos o exemplo de um povo liberto
Saint Joseph Vaz continues to be an example and a teacher for many reasons,
São José Vaz continua a ser um exemplo e um mestre por muitas razões,
must continue to be an example of conflict resolution.
deve continuar a ser, um exemplo em matéria de resolução de conflitos.
Mr President, I am pleased to be able to support this report because it does not seem to be an example of coercion but rather of cooperation.
EN Senhor Presidente, é com satisfação que apoio este relatório, porque ele não parece ser um exemplo de coacção, mas antes de cooperação.
who are supposed to be an example of behavior and health educators, are not exempt from this habit either.
da área da saúde, dos quais se espera que sirvam de modelo e educadores de saúde não escapam deste hábito.
Results: 154, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese