TO THE IMPLEMENTATION OF PROJECTS in Portuguese translation

[tə ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv 'prɒdʒekts]
[tə ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv 'prɒdʒekts]
para a execução dos projetos
para a implementação de projetos
à realização de projectos
à implantação de projetos

Examples of using To the implementation of projects in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
since the receipt of information requests to the implementation of projects and the broadcasting diffusion of the final results.
desde a recepção de pedidos de informação, à realização de projectos e à divulgação dos resultados finais.
The termination of this MOU shall not bring harm to the implementation of projects and programs already approved or which had already started,
A rescisão do presente Memorando de Entendimento não deverá trazer prejuízos para a execução dos projetos e programas já aprovados
the Parties shall endeavor not bring harm to the implementation of projects and programs already approved
as Signatárias esforçar-se-ão para não trazerem prejuízos para a execução dos projetos e programas já aprovados
The termination of this Agreement shall not bring harm to the implementation of projects and programs already covered by signed written agreements
A rescisão do presente Acordo não deverá trazer prejuízos para a execução dos projetos e programas já cobertos por acordos por escrito
meanings attributed to the implementation of projects of legal standards,
sentidos atribuídos a projetos de implementação de normas jurídicas,
since"the limit of resources for the acquisition of areas in general leads to the implementation of projects in less dynamic regions,
que"o limite de recursos para a aquisição das áreas, em geral, leva a implantação dos projetos em regiões menos dinâmicas,
provides new opportunities to make contributions in kind to the implementation of projects.
proporcionar novas oportunidades de contribuir em espécie para a implementação de projectos.
for other economic aids with a view to the implementation of projects of Community interest;
outros auxílios económicos tendo em vista a realização de projectos de interesse comunitário
contributing to the implementation of projects representing total invest ment of about ECU 180 billion.
para o desenvolvimento regional, contribuindo para a realização de projectos que representaram um investimento total de 180 000 milhões de ecus.
aggregate level of 59.2 bil lion, contributing to the implementation of projects representing total investment estimated at 177 billion.
os fi nanciamentos para o desenvolvimento regional ascenderam a um total de 59 200 milhões, contribuindo para a realização de projectos cujo custo total se cifrou em cerca 177 000 milhões.
The EU will contribute EUR 2.1 million to the implementation of these projects.
A UE contribuirá com EUR 2 100 000 para a implementação desses projectos.
Where appropriate, this aid may take the form of a direct contribution to the implementation of such projects, operations or programmes.
Se for caso disso, a ajuda pode contribuir directamente para a realização de tais projectos, acções ou programas.
The Commission would remind the honourable Member that decisions relating to the implementation of infrastructure projects lie essentially with the Member States.
A Comissão recorda ao senhor deputato que as decisões relativas à implementação dos projectos de infra-estruturas são fundamentalmente da responsabilidade dos Estados-membros.
the Commission call on the Member States to accord the greatest importance to the implementation of these projects, to which they give particular attention.
a Comissão convidam os Estados-Membros a dar a maior importância à realização destes projectos, que são alvo da sua particular atenção.
the role of buffer zones in the context of projects contributing to the implementation of"Natura 2000.
o papel das zonas-tampão no contexto dos projectos que contribuem para a implementação da rede Natura 2000.
due to the implementation of major projects for economic growth in the city.
em virtude da implantação de grandes projetos de crescimento econômico no município.
organized throughout the socio-technical trajectories which led to the implementation of such projects.
organizado nas trajetórias sociotécnicas que conduzem à concretização desses projetos.
foundation, established in most border regions to support the work of the project management in relation to the implementation of crossborder projects.
foram criadas nas regiões transfronteiriças para dar apoio à gestão de projectos ao nível da concretização de projectos transfronteiriços.
This paper aims to analyze the management of resources deemed most critical to the implementation of significant projects in line with the determinations of the portfolio and operational activities of a company en.
Neste trabalho pretende-se analisar a gestão dos recursos considerados mais críticos para a implantação de vultosos projetos, em consonância com as determinações do port.
Equally strict safeguards would apply to the possible implementation of projects in common between protocol signatories, aimed at reducing greenhouse gas emissions.
Aplicar-se-iam ainda garantias igualmente rigorosas a uma eventual aplicação comum, entre partes no protocolo, de projectos que visem reduzir as emissões de gases com efeito de estufa.
Results: 3356, Time: 0.0513

To the implementation of projects in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese