TRAJECTORY in Portuguese translation

[trə'dʒektəri]
[trə'dʒektəri]
trajetória
trajectory
path
career
history
course
journey
life
track
trajectória
trajectory
path
course
career
track
trend
percurso
route
course
path
journey
way
career
trajectory
tour
pathway
itinerary
trajeto
path
route
journey
course
way
trajectory
commute
pathway
trip
ride
trajectory
trajetórias
trajectory
path
career
history
course
journey
life
track
percursos
route
course
path
journey
way
career
trajectory
tour
pathway
itinerary

Examples of using Trajectory in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The trajectory of the RR in this period was also analyzed.
As trajetórias do RR neste período também foram analisadas.
The journal's historical trajectory.
Percurso histórico da revista.
Are you uncertain about the trajectory of the facial nerve?
Você está inseguro sobre o trajeto do nervo facial?
Description HIS file is a Insight II Dynamics Trajectory History.
Descrição O arquivo HIS é um Insight II Dynamics Trajectory History.
You could change the trajectory of your whole life.
Podes mudar a trajectória de toda a tua vida.
Trajectory of the authors.
Trajetória dos autores.
These difficulties favor the reorientation of the users' trajectory in search of alternative care.
Tais dificuldades favorecem o redirecionamento de trajetórias dos usuários em busca de cuidados alternativos.
You had trajectory.
Tu tens um percurso.
Police are investigating as to what part of the trajectory the container was robbed.
A polícia investiga em que parte do trajeto o contêiner foi arrombado.
Motorola's trajectory of market share loss precedes the crisis.
A trajetória de perda de market share da Motorola é anterior à crise.
What is the trajectory of the weapon?
Qual é a trajectória da arma?
In other words, without its trajectory, Ida is undefined.
Em outros termos: sem seu percurso, Ida é indefinida.
Twelve semi-structured interviews were conducted about life history and scientific academic trajectory.
Foram realizadas 12 entrevistas semi-estruturadas sobre histórias de vida e trajetórias acadêmico-científicas.
Concerning the place of the loop on the nerve trajectory.
Em relação ao local da alça no trajeto do nervo.
Trajectory and velocity.
Trajetória e velocidade.
To determine the trajectory of the bullet, yes.
Para determinar a trajectória da bala… sim.
Check for depth and trajectory.
Verifiquem a profundidade e o percurso.
social sciences in health; professional trajectory.
Ciências Sociais em Saúde; trajetórias profissionais.
The femoral nerve is consistently visualized in its retroperitoneal trajectory.
O nervo femoral é visualizado, consistentemente, em seu trajeto retroperitoneal.
Their trajectory suggests no other destination, Captain.
A trajetória não sugere outro destino, capitão.
Results: 5574, Time: 0.0646

Top dictionary queries

English - Portuguese