VALUES GIVEN in Portuguese translation

['væljuːz givn]
['væljuːz givn]
valores dados
value given
amount given
os valores dados

Examples of using Values given in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Also note that the values given above are from the'hobby' book Hydroponic Gardening
Observe também que os valores apresentados acima são do livro'hobby' hidropônico jardinagem
The SUMA() function calculates the sum of all the values given as parameters. You can calculate the sum of a range SUMA(A1:
A função SUMA() calcula a soma de todos os valores dados como parâmetros. Pode calcular a soma dum intervalo(SUMA( A1:
the mean of the values given by the three evaluators was used 3.8± 1.0
utilizou-se a média dos valores atribuídos pelos três avaliadores 3,8± 1,0, não se observou
The SUMIF() function calculates the sum of all values given as parameters which match the criteria.
A função SUMIF() calcula a soma de todos os valores dados como parâmetro que condizem com o critério.
Adding up the values given by participants to the items with positive favorable opinions,
Somando-se os valores atribuídos pelos participantes aos itens com avaliações positivas favoráveis à profissão,
The MEDIAN() function calculates the median of all the values given as parameters. You can calculate the median of a range like MEDIAN(A1:
A função MEDIAN() calcula a mediana de todos os valores dados como parâmetros. Pode calcular a mediana dum intervalo,
somehow can influence learning or the attitudes and values given to science.
podem de alguma maneira influenciar a aprendizagem ou as atitudes e os valores atribuídos à ciência.
Transport and take care of their values Given the specific needs of the trade shows,
Transportamos e cuidamos dos seus valores Atendendo às necessidades específicas que o comércio apresenta,
Values give meaning to the norms
Os valores dão o meaning às normas
The value given here is an alternative to the following more-complicated combination.
O valor dado aqui é uma alternativa as seguintes combinações mais complicadas.
Another proof of the value given to the band by the headbanger public.
Mais uma prova do valor dado à banda pelo público headbanger.
These two values give the spherical coordinates of the observation points in degree.
Estes dois valores fornecem as coordenadas esféricas de obsevação em graus.
This is approximately the value given by the sunny 16 rule.
Isto é aproximadamente o valor dado pela regra sunny 16.
The right-hand is the value given by the user.
O lado direito é o valor dado pelo usuário.
In the statements of the interviewees, it also became evident the value given to communication, listening
Nos depoimentos dos entrevistados também ficou evidente o valor dado à comunicação, o ouvir
For them, the value given to skills on the nursing work can be used in the privilege of working in the sector that"saves first.
Para elas, o valor conferido às qualidades da atuação da enfermagem pode ser gozado no privilégio de atuar no setor que"salva primeiro.
N19. Several studies recognize the value given to the clinical management of breastfeeding perceived in the evaluative discourse of the interviewees.
N19. Estudos diversos reconhecem o valor conferido ao manejo clínico da amamentação percebido nos discursos valorativos das entrevistadas.
The estimate for"how interesting the rule was" was elaborated based on the value given by the specialists, such that the larger the mean,
A estimativa do"quão interessante foi a regra" foi elaborada com base no valor atribuído pelos especialistas, em que, quanto maior a mediana,
The values give contents to duties,
Os valores dão o conteúdo dos deveres,
X- after multiplication of the value given on the memory card by 150 kB/s,
X- após a multiplicação do valor dado no cartão de memória por 150 kB/s,
Results: 42, Time: 0.042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese