WASN'T A PROBLEM in Portuguese translation

['wɒznt ə 'prɒbləm]
['wɒznt ə 'prɒbləm]
não era um problema
not be a problem
not be an issue

Examples of using Wasn't a problem in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The weather made it impossible for the Orm to follow the normal shipping routes, but this wasn't a problem.
O mau tempo não permitiu que o Orm seguisse as rotas normais de navegação, mas isso não foi um problema.
The shared bathroom with the room i got wasn't a problem and the ac was nice and cold.
O banheiro compartilhado com o quarto que eu recebi não era um problema e o ac era bom e o frio.
the first time in my life, it wasn't a problem.
pela primeira vez na vida, isto não foi um problema.
Turns out the problem thwi the water system wasn't a problem with the water system.
É que o problema com o sistema de água, não era um problema do sistema de água.
One point of note though is that I didn't get a one hour window for the pick up but that wasn't a problem for me.
Um ponto de nota é que eu não consegui uma janela de uma hora para a pick up, mas isso não foi um problema para mim.
of course, but that wasn't a problem for producers.
é claro, mas isso não era um problema para os produtores.
Orm to follow the normal shipping routes, but this wasn't a problem.
O mau tempo não permitiu que o Orm seguisse as rotas normais de navegação, mas isso não foi um problema.
And always have trouble maintaining the right tension, which wasn't a problem with this semi-sticky yarn.
E sempre tenho problemas para manter a tensão certa, que não era um problema com este fio semi pegajoso.
Rooms are small, bathroom also, but as I m a small person wasn't a problem for me.
Os quartos são pequenos, casa de banho também, mas como I m um pequeno pessoa não era um problema para mim.
Which wasn't a problem in the early days but as we began to have children,
No início, isso não era problema, mas quando começámos a ter filhos,
Wasn't a problem until it was in Iowa and on Wall Street where there's hardly any black people.
foi um problema quando passou ao Iowa e apareceu na Wall Street onde quase não há negros.
It supports 4 k resolution, but not HDR, which wasn't a problem because until then my TV was still only Full HD.
Ele suporta a resolução 4K, mas não HDR, o que não era nenhum problema pois até então minha TV ainda era apenas Full HD.
using force wasn't a problem for him.
o uso da força não era um problema para ele.
Now in my case, this really wasn't a problem, because it's actually very easy to laugh at yourself when you're 29 years old
No meu caso, isso não foi um problema, porque é muito fácil rirmo-nos de nós mesmos quando temos 29 anos e queremos a mamã
I'm not typically a thread crochet person(I love great yarn!) and always have trouble maintaining the right tension, which wasn't a problem with this semi-sticky yarn.
Normalmente não sou uma pessoa de crochê de linha(Eu amo o fio grande!) e sempre tenho problemas para manter a tensão certa, que não era um problema com este fio semi pegajoso.
The short stroke length wasn't a problem at all, in fact, it was a bit of a bonus as I didn't have to worry about him using my cervix as a punching bag.
A curta duração do golpe não foi um problema, na verdade, foi um pouco mais que um bônus, já que eu não precisava me preocupar com ele usando meu colo do útero como saco de pancadas.
The only down side was the first room 128 was over looking the car park, wasn't a problem, but the noise on the second night from the smokers at 2.45 after two complaints from 2 am was..
A única desvantagem foi o primeiro quarto 128 era com vista sobre o parque de estacionamento, não foi um problema, mas o ruído na segunda noite dos fumantes em 2,45 após duas queixas de 2:00 foi..
I found stability wasn't a problem although if you are using it at its full height it will obviously be less stable
achei que a estabilidade não era um problema, embora, se você estiver usando isso em sua altura máxima, obviamente será menos estável
Good: friendly staff, late check-out wasn't a problem, comfy bed and bedding, full breakfast included, large indoor/outdoor pool and spa, held my bag for a week while I was wildnerness camping, warm cookies at the receptionist desk, restaurant in the hotel.
Bom: equipe amigável, check-out tardio não foi um problema, cama confortável e roupas de cama, café-da-manhã completo incluído, grande piscina coberta/descoberta e spa, que se realizou o meu saco para uma semana enquanto eu estava wildnerness camping, biscoitos quentes no recepcionista recepção, restaurante no hotel.
debt was not a problem for students in Iceland.
o endividamento não foi um problema para os estudantes na Islândia.
Results: 50, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese