WE CANNOT THEREFORE in Portuguese translation

[wiː 'kænət 'ðeəfɔːr]
[wiː 'kænət 'ðeəfɔːr]
por conseguinte não podemos
não podemos portanto
por esse motivo não podemos
por esta razão não podemos
por esse motivo não nos é possível

Examples of using We cannot therefore in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We cannot therefore take away from users the option of using plant protection agents where necessary.
Por conseguinte, não podemos retirar aos utilizadores a opção de recorrerem a agentes fitossanitários sempre que necessário.
The truth is that this system is the most advanced in the world, and we cannot therefore afford to sacrifice our credibility here.
A verdade é que este sistema é o mais avançado do mundo e, por esta razão, não podemos perder aqui credibilidade.
We cannot therefore procrastinate in any way in adopting specific measures for our own sake
Não podemos, portanto, protelar de forma alguma a aprovação de medidas específicas, para nosso bem
We cannot therefore vote in favour of this proposal from the Committee.
Por esse motivo, não nos é possível votar a favor da proposta da comissão competente quanto à matéria de fundo.
We in the Agriculture Committee believe that the views which they express are sensible and we cannot therefore withdraw the amendments.
Nós, os membros da Comissão da Agricultura, consideramos razoável aquilo que está expresso nas alterações e, por esta razão, não podemos retirá las.
We cannot therefore support Amendment No 22 which Mrs Mosiek-Urbahn has just presented.
Não podemos, portanto, concordar com a alteração nş 22 que a deputada Mosiek acaba de expor.
We cannot therefore have uniform taxation for everything,
Não podemos, portanto, ter uma tributação homogénea para tudo,
We cannot therefore simply say'no' to the agreements which the EU has with other countries on fishing.
Não podemos, portanto, dizer simplesmente"não" aos acordos que a UE tem com outros países no domínio da pesca.
We cannot therefore vote in favour of the report in a possible vote to be held in the plenary sitting tomorrow.
Por conseguinte, não poderemos votar a favor do relatório numa eventual votação em plenário que venha a ter lugar amanhã.
We cannot therefore set objectives for culture without at the same time proposing what the financial resources will be with which we shall achieve them.
Não podemos, por conseguinte, fixar objectivos para a cultura, sem que proponhamos em simultâneo os recursos financeiros para os alcançar.
In contrast, we believe the fifth explanatory note is important, and we cannot therefore accept is as worded in Amendment No 1.
Em contrapartida, julgamos que o quinto considerando é importante e, por isso, não podemos aceitar a sua supressão proposta na alteração n2 1.
We cannot therefore even debate the existence
Não podemos, por isso, debater sequer a existência
We cannot therefore recommend to many of the developing countries that they cooperate with us in the middle of the crisis.
Não podemos assim recomendar a muitos dos países em desenvolvimento que cooperem connosco no meio da crise.
We cannot therefore vote, either, in favour of further limiting the movement
Por isso, não podemos votar a favor de novas limitações à mobilidade das empresas no mercado interno,
We cannot therefore say that we appreciate the spirit in which the European Parliament has attempted to give substance to an empty proposal presented by the European Commission.
Por conseguinte, não se pode dizer que tenha sido aceite o espírito com que o Parlamento Europeu tentou dar conteúdo a uma proposta vazia, apresentada pela Comissão Europeia.
We cannot therefore vote for the final report, since it does not accommodate this view.
Consequentemente, não nos é possível votar a favor do relatório definitivo, visto que não tem em linha de conta esse ponto de vista.
We cannot therefore support any fission research which would lead to the development of more nuclear energy.
No que respeita à investigação sobre a cisão não podemos, pois, apoiar uma investigação dirigida para o desenvolvimento de energia nuclear.
We cannot therefore accept that the European Parliament should be given any form of right to make decisions on questions concerning the Treaties.
Por essa razão, não podemos aceitar que o Parlamento Europeu tenha qualquer direito de decisão em questões relativas ao Tratado.
We cannot therefore be surprised that support for the European Union
Por isso, não nos podemos surpreender que o apoio à União Europeia
We cannot therefore delay further
Não podemos, por isso, atrasar-nos mais,
Results: 72, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese