WHOSE HELP in Portuguese translation

[huːz help]
[huːz help]
cuja ajuda
a quem
who
him who
whom
cujo auxílio

Examples of using Whose help in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
associations provides a lucrative market surge, with whose help he will help the sport to new glory.
associações prevê aumento de um mercado lucrativo, com cuja ajuda ele vai ajudar o esporte a nova glória.
that we may glory in their festival on whose help we rely.
se glorie em seu festival em cuja ajuda nós confiamos.
Below we will give a small overview of organizations that have already earned a good reputation among the residents of the northern capital and whose help can be safely addressed without fear for the quality of work
Abaixo, vamos dar uma pequena visão geral das organizações que já conquistaram uma boa reputação entre os moradores da capital do norte e cuja ajuda pode ser tratada com segurança, sem medo da qualidade do trabalho
not only develop my thesis project, but meet wonderful people with whom I spent every day and whose help allowed me to finish with success the personal and professional projects that I set out.
mas conhecer pessoas maravilhosas com quem eu passei todos os dias e cuja ajuda me permitiu terminar com sucesso os projetos pessoais e profissionais que eu estabeleci.
with the Belgian Presidency, whose help, in both cases, I am very grateful for at this time.
com a Presidência belga, cuja ajuda, nos dois casos, agradeço muito sinceramente.
I would also pay tribute to the work of the German and Finnish Presidencies without whose help we could not have achieved the second reading today in time for the programme to be adopted by 1 January next year.
Gostaria de prestar igualmente homenagem ao trabalho das presidências alemã e finlandesa, sem a ajuda das quais não teríamos conseguido chegar hoje à segunda leitura, a tempo de o programa ser adoptado até Janeiro do próximo ano.
not a single euro to the partners whose help we need to enlist for the change to green energy.
gigantes da energia e nem um euro aos parceiros de cuja ajuda precisamos para a mudança para a energia verde.
one of the organizers of the congress paid tribute to the collaboration of the FRTS(Revolutionary Front of Steelworkers in Sidor) whose help was crucial in the organization of this congress in SIDOR.
parte dos delegados internacionais, os organizadores do congresso expressaram seu agradecimento aos camaradas da Frente Revolucionária dos Trabalhadores da Siderurgia cuja ajuda foi crucial para celebração do congresso na SIDOR.
the principal agent of evangelization, with whose help you will be able to respond effectively to the demands of the announcement of the Gospel.
agente principal da evangelização, com a ajuda do qual estareis aptos a responder eficazmente às exigências do anúncio do Evangelho.
Mr S. Feerick, without whose help it would not have been possible to produce this handbook.
S. Feerick, sem cujo auxílio não poderia ter sido dado à estampa.
not to mention action from the European Commission without whose help this process would drag on.
em segundo lugar, por parte da Comissão Europeia, sem cuja ajuda o processo tenderia a arrastar-se.
Our Lord is the Gracious One whose help we seek against what you utter.
Nosso Senhor é o Clemente, a Quem recorro, contra o que blasfemais.
Our Lord is the Merciful whose help is ever to be sought against what you describe.
Nosso Senhor é o Clemente, a Quem recorro, contra o que blasfemais.
Our Lord is the Beneficent One whose help I ask against the blasphemies you say about Him.
Nosso Senhor é o Clemente, a Quem recorro, contra o que blasfemais.
Allaah is the One Whose help we seek.
Allah é o Único de Quem buscamos ajuda.
And Allaah is the One Whose help we seek.
E Allah é o Único de Quem buscamos ajuda.
No God is there but Thee, the All-Glorious, Whose help is sought by all men.
Não há outro Deus, senão Tu, o Todo-Glorioso, de Quem todos os homens buscam auxílio.
The goal is to reach at least 10,000 volunteers, whose help will be necessary, both during the meeting(22-25 September)
A meta é atingir pelo menos 10 mil pessoas, cujo compromisso é necessário tanto para o encontro(22-25 setembro)
one sees quite clearly, that it only represented an element of historical development with whose help the commodity society was able to assert itself.
pode-se ver muito claramente que ela representou apenas um elemento de desenvolvimento histórico, de cuja ajuda a sociedade da mercadoria soube aproveitar-se.
thus includes those accomplices without whose help the crime would not have been committed.[71]
incluindo também cúmplices sem cujo contributo o aborto não se teria realizado: 71 com uma sanção assim reiterada,
Results: 1324, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese