WILL CLOSE in Portuguese translation

[wil kləʊs]
[wil kləʊs]
fechará
close
shut
lock
seal
closure
slam
encerrará
close
terminate
shut down
end
wrap up
conclude
shutdown
closure
finishing
foreclose
vai se concluir
fecho
close
shut
lock
seal
closure
slam
fecharão
close
shut
lock
seal
closure
slam
fecha
close
shut
lock
seal
closure
slam
encerrarão
close
terminate
shut down
end
wrap up
conclude
shutdown
closure
finishing
foreclose
irão fechar
close
encerra
close
terminate
shut down
end
wrap up
conclude
shutdown
closure
finishing
foreclose
serão encerradas

Examples of using Will close in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I will close this up.
Eu fecho isto.
The university will close in 1932.
A universidade vai fechar as portas em 1932.
The old man will close his eyes for ever.
O velho fechará os seus olhos para sempre.
O'Donnell will close the door once you're through.
O'Donnell irá fechar a porta assim que passares por ela.
Aberjan will close the airspace, and the president will fire me.
O Aberjan fecha o espaço aéreo. E o presidente vai me demitir.
I will close the deal once I come back.
Eu fecho o negocio assim que chegar.
Trading will close at 20:30 EET for Oil Futures CFDs EN, BRN.
Encerrarão às 20:30 EET as negociações de CFD de Futuros de Petróleo EN, BRN.
The government will close that day.
O governo vai fechar nesse dia.
Elebaires will close for Argentine public holidays.
Feriados A Elebaires fechará em dias de feriado argentino.
Poker will close the doors?
Poker irá fechar as portas?
I will close my eyes.
Eu fecho os olhos.
Doors of some relationships will close and new ones will open.
Portas de alguns relacionamentos irão fechar e novas serão abertas.
The market will close early on a Friday at 19.55 London time.
O mercado fecha cedo às sextas feiras, às 19.55 GMT.
The platforms will close at 18:00 GMT.
As plataformas encerrarão às 18:00 GMT.
The station will close unexpectedly, and you sent in mission repara.
A estação vai fechar inesperadamente e enviados em missão repara.
This will close Mac Terminal
Isso fechará o Mac Terminal
The boat ramp will close Monday to motorized vessels.
A rampa de barco irá fechar segunda-feira a embarcações motorizadas.
I will close my eyes.
Eu vou fechar os meus olhos.
I will close the account.
Eu fecho a conta.
The Attraction will close 1 hour after last entry.
A atração fecha uma hora após a última entrada.
Results: 486, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese