WILL INTERCEPT in Portuguese translation

[wil ˌintə'sept]
[wil ˌintə'sept]
irá interceptar
interceptarão
intercept
intersect
interdict
vai intercetar
interceptará
intercept
intersect
interdict
irão interceptar
intercetará

Examples of using Will intercept in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Sydney, you and Sark will intercept the convoy en route
Sydney, tu e o Sark irão interceptar o comboio na estrada
If we can get this inside the vault, it will intercept the code, send it to my cell as well as Goran's device.
Se conseguirmos metê-lo dentro do cofre, ele intercepta o código e envia-o para o meu telemóvel e para o dispositivo do Goran.
This comprehensive app has been developed by ESET and will intercept any Internet threats,
Esta aplicação exaustiva foi desenvolvida pela ESET e irá intercetar quaisquer ameaças na Internet,
our rocket will intercept it and blow it to smithereens.
o nosso foguetão intercepta-o e desfá-lo em pedacinhos.
it costs me to let the Turkish authorities know about your plans, they will intercept you.
me custe deixar que as autoridades turcas saibam do seu plano, eles irão interceptá-la.
if she's not, I will intercept her.
não estiver, eu intercepto-a.
the Tilt Compensation Module will intercept GPS signals from your receiver
o Módulo de Compensação de Inclinação interceptará os sinais GPS de seu receptor
Now, with the help of Russian engineers, a technology designed to propel weapons of mass destruction will power the ship that will intercept the greatest threat our planet has ever faced.
Agora, com a ajuda de engenheiros russos, a tecnologia… projetada para mover armas de destruição em massa… impulsionará a nave que interceptará… a maior ameaça ao nosso planeta.
We will intercept.
Vamos interceptar.
Will intercept us.
Vão intercetar-nos.
We will intercept.
Vamos interceptá-lo.
I will intercept Hacker.
Vou interceptar o Hacker.
I will intercept everyone.
Intercepto toda gente.
Information we will intercept.
E a Waller vai interceptar.
I will intercept to kill.
Interceptarei para abater.
I will intercept the call.
Vou interceptar a chamada.
We will intercept them here.
Vamos interceptá-los aqui.
They will intercept the transmission!
Vão interceptar a transmissão!
We will intercept them as planned.
Vamos interceptá-los como planejado.
We will intercept at the car.
Vamos interceptar o carro.
Results: 301, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese