WILL INTERCEPT IN SPANISH TRANSLATION

[wil ˌintə'sept]
[wil ˌintə'sept]
interceptará
intercept
interdict
stop
to intersect
interceptaremos
intercept
interdict
stop
to intersect
interceptarán
intercept
interdict
stop
to intersect
intercepte
intercept
interdict
stop
to intersect

Examples of using Will intercept in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We will intercept.
Lo vamos a interceptar.
Foster will intercept them with the dynamite.
Foster las detendrá con dinamita.
Surely they will intercept on our way back to Beijing.
Seguramente nos interceptarán en el camino de Beijing.
The wave will intercept us in 12 seconds.
Seremos interceptados en 12 segundos.
Eagle flight One will intercept.
Águila 1 irá a interceptarlos.
Looks like they will intercept.
Parece que lo van a interceptar.
NORAD's saying the first flight of missiles will intercept in 15 seconds.
NORAD dice que los primeros misiles lo interceptarán en 50 segundos.
Akmal, my men will intercept him.
Akmal, mis hombres van a interceptarlo.
UWF will intercept all write attempts to a protected volume
UWF interceptará todos los intentos de escritura en un volumen protegido
our rocket will intercept it and blow it to smithereens. Right!
nuestro cohete lo interceptará y lo volará en pedazos.¡Justo!
Two starships will intercept the mercenaries at Yadalla Prime
Dos naves interceptarán a los mercenarios en Yadalla I
If we can get this inside the vault, it will intercept the code, send it to my cell as well as Goran's device.
Si podemos conseguir meterla dentro de la bóveda, interceptará el código, lo enviará a mi celular y al dispositivo de Goran.
sir the entities will intercept us in… ten minutes, 31 seconds.
los entes nos interceptarán dentro de 10 minutos, 31 segundos.
The File Anti-Virus will intercept the call to execute the file,
Antivirus de Archivos interceptará la orden de ejecutar el archivo,
Now, with the help of Russian engineers, a technology designed to propel weapons of mass destruction will power the ship that will intercept the greatest threat our planet has ever faced.
Ahora, con la ayuda de ingenieros rusos, una tecnología diseñada para armas de destrucción masiva impulsará la nave que interceptará la mayor amenaza a nuestro planeta.
If you do it right you will intercept your potential customers in early times of the decision process
Si lo haces bien interceptarás a tus clientes potenciales en momentos tempranos dentro del proceso de decisión
stand well out into the bay we will intercept them about here.
movemos posiciones, y salimos de la bahía los interceptaríamos aquí.
the imposter account will intercept and reply with a link for that person to enter their personal information.
la cuenta del impostor la intercepta y responde con un enlace para que la persona introduzca sus datos personales.
the webpage avoiding that anyone can extract the information sent or received if someone will intercept it.
la página web evitando que pueda extraerse la información que se envía o recibe si alguien llegará a interceptarla.
Since VyprVPN will intercept all network traffic after you connect to it, the Android OS
Dado que VyprVPN interceptará todo el tráfico de la red tras conectarse al mismo,
Results: 56, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish