WILL UNDO in Portuguese translation

[wil ʌn'duː]
[wil ʌn'duː]
irá desfazer
vai desfazer

Examples of using Will undo in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
So get those tight pants of yours to Qresh immediately, or I will undo all the help I previously did for you,
Portanto põe essas calcinhas apertadas em Qresh imediatamente, ou eu desfaço toda a ajuda que fiz por ti,
Undo Button This will undo any changes to items(shown in red) in the process of being made.
Botão[Desfazer] Selecionar esse botão desfaz todas as alterações(exibidas em vermelho) prestes a serem efetuadas.
return with the water that will undo this wretched curse.
voltarei com a água para desfazer esta maldição.
And it is in the prophecy… that the blood of the final two doppelgangers will undo witch magic.
E a profecia diz que o sangue dos dois últimos doppelgängers anulará a magia das bruxas.
a single mistake will undo a lot of hard work.
um pequeno erro desfaz um monte de trabalho duro.
we may find evidence, which will undo him.
podemos encontrar provas para desmascará-lo.
then you will find destructive disappointment later that will undo all the work you have done.
então mais tarde irá perceber uma destrutiva decepção, desfazendo todo o trabalho já realizado.
click to select the specified calendar item whose reminder you will undo dismiss to activate the Calendar Tools,
Clique para selecionar o item de calendário especificado cujo lembrete você irá desfazer ignorar para ativar o Ferramentas do Calendário,
on the Navigation Pane, right click the specified email you will undo deleting, and select Move>
clique com o botão direito do mouse no e-mail especificado que você irá desfazer a exclusão e selecione Mover>
the government has already sent to Congress a series of bills which will undo decades of gains by the Brazilian working class.
o governo já encaminhou ao congresso uma série de projetos-leis que retrocederão a décadas conquistas da classe operária brasileira.
the Commission's decision will undo these enormous efforts,
a decisão da Comissão irá destruir estes vultuosos esforços que,
Last month, in“Budget Cut Job Losses Will Undo 2010 Job Growth“,
No mês passado, em" Perdas Orçamento Cut trabalho será Desfazer 2010 crescimento do emprego",
that it can be seen by anyone who will undo the illusions which cover it so thickly,
que ela pode ser vista por qualquer pessoa que desfizer as ilusões que tão grossamente a cobrem,
is the way of the Spirit will undo the ills that created,
é a maneira do Espírito se desfazer das mazelas que criou,
Then you will undo it.
Então vais desfazê-lo.
You will undo all my work.
Irá desfazer o meu trabalho.
I will undo the belt.
Vou soltar o cinto.
Then I will undo this terrible crime.
Depois irei desfazer este terrível crime.
I will undo your belt.
Eu desaperto-lhe o cinto.
You will undo this, won't you'?
Vais reverter isto, não vais?.
Results: 516, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese