WOULD IT GO in Portuguese translation

[wʊd it gəʊ]
[wʊd it gəʊ]
correu
run
race
take
rush
work out
runnin
going
sliding
jogging
flowing
foi
go
be
come
get
will
leave
head
vai
go
be
come
get
will
leave
head
foram
go
be
come
get
will
leave
head
te saíste
you out
you leave
you go
you off
get out
you walk away
comes out

Examples of using Would it go in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
How would it go with Ray?
Como foi com o Ray?
How would it go with Ronnie Holland?
Como correu com o Ronnie Holland?
How would it go with Hunt?
Como foi com o Hunt?
How would it go with Mr. Fitzgerald?
Como correu com o Sr. Fitzgerald?
How would it go with Francine?
Como foi com a Francine?
How would it go with Dr. Feldman?
Como é que correu com o Dr. Feldman?
How would it go with Barry?
Como foi com o Barry?
Jack, how would it go with Ullman?
Jack, como correu com o Ullman?
How would it go, with your parents?
Como foi com os teus pais?
How would it go with patient zero?
Como correu com o paciente zero?
How would it go with Wallace?
Como foi com o Wallace?
How would it go with Cat Grant?
Como é que correu com a Cat Grant?
How would it go with Jones?
Como foi com o Jones?
Speaking of which, how would it go with your lawyer?
Falando nisso, como correu com o teu advogado?
How would it go with Sam?
Como foi com o Sam?
How would it go with Human Resources?
Como correu com os recursos humanos?
How would it go with your mother?
Como foi com a tua mãe?
How would it go with Captain Hudson
Como correu com o Capitão Hudson
How would it go against Fletcher Engines?
Como foi contra a Fletcher Engines?
How would it go with my mother?
Como correu com a minha mãe?
Results: 581, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese