YOU CHECKING in Portuguese translation

[juː 'tʃekiŋ]
[juː 'tʃekiŋ]
verificar
check
verify
see
scan
notice
determine
to observe
ascertain
find
te a olhar
you looking at
you staring at
you watching
you checking

Examples of using You checking in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A prompt box pops up while you checking the Send from definition with item box,
Uma caixa rápida aparece enquanto você verifica a Enviar da definição para o item caixa,
Besides, the Select Specific Cells utility of Kutools for Excel can help you checking if a cell value match to a list in Excel.
Além disso, o utilitário Select Specific Cells do Kutools para Excel pode ajudá-lo a verificar se um valor de célula corresponde a uma lista no Excel.
Note: we insist on you checking the readings of the same indicators on shorter timeframes,
Nota: insistimos em que você verifique as leituras dos mesmos indicadores em prazos mais curtos,
You check his work?
Verificaste o trabalho dele?
Have you checked that yet?
verificou isso?
Can you check on my order, please?
Pode ver o meu pedido, por favor?
You check every five minutes like you're afraid they're gonna move.
Tu verificas a cada cinco minutos como se tivesses receio que eles fossem embora.
You check the voodoo angle?
Verificaste pelo ângulo do vodu?
You check the power, man.
Você verifica a energia, homem.
You checked the man's I.D.?
Verificaste a identificação do homem?
You check upstairs.
lá em cima.
Can you check that for me, please?
Pode confirmar-me isso, por favor?
You check the file cabinets.
nos arquivos.
Can't you check again, please?
Pode ver novamente, por favor?
You check downstairs.
lá em baixo.
And you checked the results?
E verificaste os resultados?
Have you checked your e-mail, Mulder?
viste o teu e-mail, Mulder?
So, Larsen, you check your Leave and Earnings Statement?
Então, Larsen, verificaste a tua situação na base?
You checked his online history,
Verificou o seu histórico online,
Paco, can you check the bus schedule?
Paco, podes ver o horário dos autocarros?
Results: 45, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese