YOUR MEMORY in Portuguese translation

[jɔːr 'meməri]
[jɔːr 'meməri]
seu memory
your memory
tua recordação
sua memã3ria

Examples of using Your memory in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I know you lost your memory.
Eu sei que perdeu a sua memória.
you use your memory.
use a sua memória.
Yeah, that was a part of your memory of her.
Sim, isso é uma parte das tuas recordações dela.
Your memory is faulty, sir.
A tua memória está com falhas sr.
Your memory has three rivers.
A tua memória tem três rios.
Is your memory of Eurus.
São a tua memória de Eurus.
Just in case your memory isn't what it used to be.
Só no caso da sua memória não estar mais como costumava ser.
Your memory does not lie.
A tua memória não mente.
It's your memory against mine.
É a tua memória contra a minha.
We wiped what really happened from your memory.
Apagámos da tua memória o que aconteceu de verdade.
Your memory is a monster.
A sua memória é um monstro.
Let me jog your memory a little.
Deixa-me refrescar-te a memória.
It's your memory.
É a sua memória.
That jog your memory?
Isto refresca-te a memória?
Don't trust your memory. Write it down.
Não confie na sua memória. Escreva aqui.
Your memory seems to be returning.
A tua memória parece estar a voltar.
Does this refresh your memory?
Isto refresca-te a memória?
Oh, God, sir. I have heard about your memory, but.
Bem, ouvi falar da sua memória, mas isto.
Your memory and attention, and experience about them.
A vossa memória e atenção, e a experiência com eles.
You wanna erase your memory from the other timeline?
Queres apagar as tuas memórias da outra linha temporal?
Results: 1692, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese