YOUR MEMORY in French translation

[jɔːr 'meməri]
[jɔːr 'meməri]
votre mémoire
your memory
your mind
your dissertation
your brief
your device
your memorandum
your memoir
your thesis
ton souvenir
your memory
your remembrance
your souvenir
your recollection
thy memorial
your remembering
tes souvenirs
your memory
your remembrance
your souvenir
your recollection
thy memorial
your remembering
votre memoire
your memory
votre memory
your memory
vos mémoires
your memory
your mind
your dissertation
your brief
your device
your memorandum
your memoir
your thesis

Examples of using Your memory in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The one of your memory, Mr Lyon,
Celui de votre souvenir, M. Lyon,
Your memory is a monster.
Notre mémoire est un monstre.
I guess it's not your memory, Sam.
C'est pas un de tes souvenirs, Sammy.
The answer is in your memory of that day.
La réponse est dans vos souvenirs de ce jour.
Your memory will be imperishable as long as I live.
Votre souvenir restera impérissable aussi longtemps que je vivrai.
Your memory gets any better I will be back tonight.
Si la mémoire te revient… je serai là ce soir.
Use your memory.
Sers-toi de ta mémoire.
I guess getting your memory back wasn't your only problem.
Récupérer vos souvenirs ne devait pas être le seul problème.
Specifically, your memory of, and I quote.
Spécifiquement, votre souvenir de, et je cite.
If your memory comes back, call me.
Si la mémoire te revient, n'hésite pas.
Your memory sharp and clear.
Vos souvenirs seront clairs.
Go deeper into your memory until you can see your room.
Plongez dans le fond de votre mémoire jusqu'à voir votre chambre.
Search your memory.
Cherche dans ta mémoire.
Search your memory, Cotton.
Cherchez dans votre mémoire, Cotton.
Is your memory good?
Avez-vous de la mémoire?
I'm your memory, your conscience.
Qui êtes-vous? Votre mémoire, votre conscience.
Only in this case, she's using your memory as a camouflage.
Sauf que cette fois, votre souvenir lui sert de camouflage.
How's your memory?
Tu t'es rafraîchi la mémoire?
Your memory's for shit!
Quelle mémoire merdique!
Your memory on this is naturally repressed.
Vous avez réprimé vos souvenirs, et c'est très naturel.
Results: 702, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French