A COURSE in Romanian translation

[ə kɔːs]
[ə kɔːs]
un curs
course
class
lecture
training
o cură
curs
flow
runny
leak
run
stream
coursing
pours
dripping
coming
un traseu
route
trail
path
course
track
itinerary
trajectory
un parcurs
path
course
journey
roadmap
unui curs
course
class
lecture
training

Examples of using A course in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The average duration of a course with this steroid- 8 weeks.
Durata medie a unui curs cu acest steroid- 8 săptămâni.
Therapy is a course and lasts 1,5-2 months.
Terapia este un curs și durează 1,5-2 luni.
After a thorough diagnosis of the doctor prescribes a course of therapy.
Dupa ONU diagnostic complet al medicului curs de ONU prescrie terapie.
Setting a course for Aruba, the year 2017.
Stabilirea unui curs pentru Aruba, anul 2017.
Sporotrichosis- a course of treatment lasting 3 months.
Sporotrichoză- un curs de tratament care durează 3 luni.
As part of a course defined by making.
Ca parte a unui curs definit prin realizarea.
What is a course in ESL?
Ce este un curs in ESL?
We never agreed on a course, just the finish line.
Noi nu convenit asupra unui curs, chiar la linia de sosire.
Gideon, set a course for Central City, 2017.
Ghedeon, a stabilit un curs pentru City Central, 2017.
Not the best variant of a course of a chronic adnexitis- an ectopic pregnancy.
Nu cea mai bună variantă a unui curs de adnexită cronică- o sarcină ectopică.
Zak, this is a course of Mozart and Brahms.
Zak, acesta este un curs al lui Mozart şi Brahms.
We're setting a course for home.
Suntem stabilirea unui curs de casă.
A course of vtiraniye- 2 months.
Un curs de vtiraniye- 2 luni.
Before self-prescribing a course of therapy, we recommend that you consult a doctor.
Înainte de auto-prescrierea unui curs de terapie, vă recomandăm să consultați un medic.
Histoplasmosis- a course of treatment is 8 months.
Histoplasmoza- un curs de tratament este de 8 luni.
Face set against a course of motion, the child is attached integrated internal straps.
Face stabilit împotriva unui curs de mișcare, copilul este atasat integrat curele interne.
After this, it is best to take a course.
După aceasta, cel mai bine este să luați un curs.
Setting a course for the United States, Captain.
Stabilirea unui curs pentru Statele Unite, capitane.
That's why it's important to take a course.
De aceea este important să faceți un curs.
The pill because of every day during a course.
Pilula din cauza fiecărei zile în timpul unui curs.
Results: 2017, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian