A STARTUP in Romanian translation

un startup
startup
un start-up
start-up
pornire
start
home
boot
power
homepage
ignition
unui startup
startup
de start -upuri
startup

Examples of using A startup in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But a startup company like us, what chances do we have?
Dar o companie începătoare ca a noastră, ce şanse are?
SLOW-PCfighter has a startup manager and various other maintenance and optimization tools.
SLOW-PCfighter dispune de un manager de start și de diferite alte instrumente de optimizare și întreținere.
Nick went ahead and invested your money in a startup.
Nick a investit banii voştri într-o afacere nouă.
Nick's invested in a startup.
Nick i-a investit într-o afacere nouă.
That is essential for a startup.
Este esenţial pentru o lansare.
was a startup web design and development company.
era o companie debutantă de design web şi dezvoltare.
Mitigate a startup crash issue caused by Websense.
Reduceți o problemă de accident de pornire cauzată de Websense.
What is a startup?
Ce este o firmă startup?
Promotional videos for a startup.
Video promoționale pentru o pornire.
Carter, only a startup magazine can do that.
Carter. Numai o revista noua poate face asa ceva.
Startup Repair is designed to start automatically if Windows detects a startup problem.
Reparare la pornire este proiectată să pornească automat, dacă Windows detectează o problemă la pornire.
But isn't this what a startup is?
Dar nu aşa e la început?
You siphoned the $4 million to invest in a startup company.
Ai deturnat 4 milioane de dolari ca să investeşti în lansarea unei companii.
Maybe that's what working for a startup is.
Poate că asta e ceea ce de lucru, pentru o pornire este.
Features of creation promo- Roller for a startup.
Caracteristici ale creației promo- Roller pentru o pornire.
Is TechCrunch actively involved in a startup accelerator through CrunchBase?
Este TechCrunch implicat activ într-un accelerator startup prin CrunchBase?
In the United States, a startup has developed LEIF,
În Statele Unite, un startup a dezvoltat LEIF,
If you have a startup and want to collaborate with Orange,
Dacă ai un startup și vrei să începi o colaborare cu Orange,
Through their Yahoo network they found a startup subleasing some cubicles on a converted warehouse on Evelyn Ave.
Prin rețeaua lor de la Yahoo, au găsit un start-up care subînchiria birouri într-un depozit din Evelyn Ave.
He is also the co-founder of a startup Polkadot, which develops the protocol that will allow improving network scalability for a greater compatibility of private and public blockchains.
El este, de asemenea, co-fondator al unui Polkadot de pornire, care dezvoltă protocolul care va permite îmbunătățirea scalabilitate de rețea pentru o compatibilitate mai mare de blockchains publice și private.
Results: 170, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian