ABSOLUTION in Romanian translation

[ˌæbsə'luːʃn]
[ˌæbsə'luːʃn]
iertare
forgiveness
pardon
sorry
absolution
forgive
apology
mercy
remission
redemption
dezlegare
absolution
untying
dispensation
dezlegarea
absolution
untying
dispensation
absolvirea
graduation
graduate
completion
prom
absolution
izbăvirea
redemption
refuge
deliverance
salvation
protection
absolution
absoluţiunea
iertarea
forgiveness
pardon
sorry
absolution
forgive
apology
mercy
remission
redemption
absolvire
graduation
graduate
completion
prom
izbăvire
redemption
refuge
deliverance
salvation
protection
absolution

Examples of using Absolution in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Absolution is not like a bus pass.
Iertarea nu e ca un bilet de autobuz.
But I'm not here looking for absolution or forgiveness.
Dar eu nu sunt aici să caut dezlegare sau iertare.
Perhaps absolution.
Poate că iertare.
That's… absolution!
Căeste… dezlegarea!
My repentance and absolution have brought me peace.
Căinţa şi iertarea mea mi-au adus liniştea.
Is it for absolution?
Oare pentru dezlegare?
They grant everyone absolution.
Le da tuturor absolvire.
I want you to ask for Absolution.
Acum… vreau să cer iertare.
I cannot give you absolution; I give you the blessing.
Eu nu-ţi pot da dezlegarea, îţi dau binecuvântarea.
Absolution is patently absurd!
Iertarea este independent absurdă!
I need to do that for my own Absolution.
Trebuie să-l fac pentru propria mea izbăvire.
It's called absolution.
Se numește dezlegare.
There can be no forgiveness or absolution without further sacrifice.
Nu poate exista iertare sau absolvire fără sacrificii.
I'm not looking for mercy or absolution.
Nu caut mila sau iertare.
goes to the priest and requests absolution.
merge la preot şi cere dezlegarea.
I came… to give you absolution.
Am venit… pentru a vă oferi iertarea.
I'm asking for absolution.
Sunt cer dezlegare.
But, Jake, you must find peace and in that absolution you will be healed.
Dar, Jake, trebuie să-ţi găseşti liniştea şi în acea izbăvire te vei vindeca.
A mission of absolution.
O misiune de iertare.
I give you the absolution.
nu vă faceți griji, vă dau dezlegarea.
Results: 205, Time: 0.0642

Top dictionary queries

English - Romanian