BE LET in Romanian translation

[biː let]
[biː let]

Examples of using Be let in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Until that magic moment when you say yes there are many thing to prepare and nothing can be let at waith's hand.
Până în acel moment magic în care spuneți “Da”, sunt multe lucruri de pus la punct și nimic nu poate fi lăsat la voia întâmplării.
you will certainly not be let down with the outcomes.
tu cu siguranță nu va fi lăsat în jos cu rezultatele.
If this person returns to the fold of Islam he will be let free without punishment.
Dacă această persoană revine la Islam, el va fi lăsat liber neprimind nicio pedeapsă.
she clearly knows who can be let into her life and who is not.
oamenii din jurul ei, dar știe cu claritate cine poate fi lăsat în viață și cine nu.
Proteus demands to know when it will be let"out of this box".
Proteus vrea să știe când va fi lăsat să iasă"din această cutie".
you will certainly not be let down with the outcomes.
tu cu siguranță nu va fi lăsat în jos cu rezultatele.
can be let go.
poate fi lăsat să plece.
Here you will be let into the classic Spanish culture with invigorating music,
Aici veți fi lăsați în cultura spaniolă clasic cu revigorant muzică,
Well, he could be tried as an adult, for murder, or he could be let out on probation.
Ei bine, el ar putea fi judecat ca un adult, pentru omor, Sau el ar putea fi lăsa să iasă în perioada de probă.
The second point of view affirms that the patients in agony must be let choose the time and way how to die“in dignity”.
Al doilea punct de vedere afirma ca pacientii aflati in agonie trebuie lasati sa aleaga timpul si modul in care vor sa moara"cu demnitate".
The ways of the old must be let go for the new to come through.
Căile vechi trebuie să fie lăsate  plece pentru ca noul să poată veni.
A wet animal should not be let out into the street or into a room with open windows, because due to
Un animal umed nu trebuie lăsat să iasă în stradă sau într-o cameră cu ferestre deschise,
Pity a nice girl like you should be let to wear them kind of clothes.
Pity o fată drăguță ca tine ar trebui să fie lăsați  le poarte un fel de haine.
It's one thing to pray for yourself and be let down but to drag everyone else with you?
Este un lucru se roage și să fie în jos hai. Dar, pentru a trage toată lumea Eise cu tine?
the Savastanos can't be let out, but if they do, come
Savastanos nu trebuie lăsat să iasă, Dar dacă o face,
they should be let alone.
trebuie lăsaţi în pace.
is an attention-seeking psycho who should never be let anywhere near kids.
este un atentie-caută psiho. Care nu ar trebui să fie lăsați în preajma copiilor.
I would happily make good any loss if he could be let off with a severe warning.
Mi-ar face fericit bine orice pierdere daca el ar putea fi da drumul la cu un avertisment sever.
don't you think Sookie should be let in on the good news?
ar trebui Sookie să fie lăsaţi în pe o veste bună?
The other was saying that the thief took it because he wanted it and that he should be let to have it, that it was the person who was robbed that was at fault.
Celalalt spunea ca hotul furase pentru ca dorea obiectul, si ca ar trebui lasat sa-l aiba, ca cel ce fusese jefuit era de vina.
Results: 54, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian