BEEN STATED in Romanian translation

[biːn 'steitid]
[biːn 'steitid]
afirmat
say
state
assert
affirm
claim
argued
alleged
fost declarată
s
precizat
specify
indicate
stated
said
clarify
spell out
noted

Examples of using Been stated in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Although it has been stated that the proposed level of increase does not jeopardise the EU wine industry,
Deși s-a afirmat că nivelul de creștere propus nu pune în pericol industria vitivinicolă UE,
The use of press releases and other documents classified as public is permitted in public communications if the source for the information has been stated.
Utilizarea acestui site și a conținutului său este permis pentru uz non-comercial, privat. Utilizarea comunicatelor de presă și a altor documente clasificate ca publice este permisă în domeniul comunicării publice, în cazul în care a fost declarată sursa informației.
As has been stated in paragraphs 101 to 103 above, the Commission was
Astfel cum s‑a arătat la punctele 101-103 de mai sus,
As has been stated in paragraph 3 of the present judgment,
Astfel cum s‑a arătat la punctul 3 din prezenta hotărâre,
As has been stated in point 6 of this Opinion, the directive contains
Astfel cum am precizat la punctul 6 din prezentele concluzii,
As has already been stated, however, two weeks ago,
Cu toate acestea, după cum s-a menţionat deja, în urmă cu două săptămâni,
Indeed, as has already been stated, in recent years, there has been a substantial decline in travel bookings via travel agencies and an increase in package tours purchased online.
Într-adevăr, după cum s-a menţionat deja, în ultimii ani a existat o scădere substanţială a rezervărilor de servicii turistice prin intermediul agenţiilor de turism şi o creştere a pachetelor de excursii achiziţionate online.
As has been stated, this regulation should enter into force before the start of the fishing season in April, which means that
După cum s-a declarat, acest regulament ar trebui să intre în vigoare înainte de începerea sezonului de pescuit în aprilie,
In legal literature it has rightly been stated that the exercise of the right to refuse acceptance does not make service ineffective(Rösler
În doctrină a fost constatat în mod corect că exercitarea dreptului de a refuza primirea nu atrage nevalabilitatea notificării efectuate[Rösler,
even centuries to find after problems have been stated- for instance,
găsite la decenii sau chiar secole după ce au fost enunțate problemele, de exemplu,
Our aim is not to mix these but, as it has been stated here by both the rapporteurs
Scopul nostru nu este de a le amesteca, ci, după cum au afirmat aici atât raportorii,
As has been stated in paragraphs 14
Astfel cum s‑a indicat la punctele 14
It has been stated and repeated that Directive 2006/24,
S‑a afirmat și s‑a repetat
As has been stated above, the Commission cannot limit itself to demanding compelling evidence-- without,
Astfel cum s‑a menționat mai sus, Comisia nu se
as has already been stated, the European Court of Auditors 2008 report first
după cum s-a menţionat deja, raportul Curţii de Conturi Europene ne aduce,
As has been stated in paragraph 35 above, in those circumstances, the pharmaceutical company
După cum s‑a constatat la punctul 35 din prezenta hotărâre,
As has been stated on many occasions by the Committee24,
După cum au declarat în mai multe ocazii Comitetul24,
rallying us to the European standards witch have been stated at the European Congress of Cadastre held in Granada, Spain, in 2002 month of May.
raliindu-ne la normele europene care au fost statuate cu ocazia Congresului European de Cadastru ce a avut loc în Granada, Spania, în decursul lunii mai a anului 2002.
the pledges are anchored and the obvious has been stated, namely, that countries need to do more for the world to stay below the 2 °C rise. We also started
iar ceea ce este evident a fost declarat, și anume că țările trebuie să facă mai mult pentru ca lumea să rămână sub creșterea de 2°C. Am început,
It has been stated that United States authorities invited him to participate in the 2000 Sydney Olympics after they found out he was not attending.[28]was invited to deliver a speech at the ceremony.[6].">
S-a afirmat că autoritățile americane l-au invitat să participe la Jocurile Olimpice din 2000 de la Sydney după ce au aflat că nu participă.[28]
Results: 50, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian