BLABBING in Romanian translation

['blæbiŋ]
['blæbiŋ]
blabbing
vorbind
talk
speak
chat
discuss
de înmugurire
of budding
blabbing

Examples of using Blabbing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's just a bunch of bores blabbing on about what they do.
Doar o gaşcă de plictisitori sporovăind despre ocupaţiile lor.
That cow just keeps on blabbing, but the jackass's attention is on a fresher side of meat.
Că vaca doar păstrează pe blabbing, dar atenţia jackass este pe o parte proaspat de carne.
The last thing I need is one of Amara's candy wrappers blabbing to angels or hunters about what,
Ultimul lucru de care am nevoie este unul dintre ambalaje bomboane Amara lui blabbing ingeri sau vânatori despre ceea ce,
One of Metatron's most trusted is, uh… is hanging out at bars, blabbing about the boss.
Unul dintre cei în care Metraton are încredere Este… stă pe la baruri, vorbind despre şef.
I have just been blabbing on about this Topher kiss while you're.
tocmai am fost de înmugurire pe această sărut Topher în timp ce sunteți.
If I hear that you have been running around… blabbing your mouth off about what I'm doing to anybody.
Daca aud ca le-ati fost difuzate în jurul valorii de… blabbing gura off despre ceea ce fac eu la nimeni.
You said them to a major international film star who might go blabbing them all over Cannes next year.
Tu le-a spus o mare stea internațional de film, Care s-ar putea merge blabbing-le peste tot la Cannes, anul viitor.
But he does have a point, because it doesn't help to have your loved ones blabbing about this case on a daily basis.
Dar el are un punct, deoarece aceasta nu ajuta Pentru a avea cei dragi de înmugurire despre acest caz pe o bazã de zi cu zi.
It's not just Nick that's going to go down when she starts blabbing to the cops, you know.
Nu e doar Nick asta se întâmplă pentru a merge în jos atunci când ea începe blabbing la poliție, știi.
so don't go blabbing all over camp.
asa ca nu merge blabbing peste tot tabara.
HTML: Married& Flirting That cow just keeps on blabbing, but the jackass's attention is on a fresher side of meat.
HTML: Căsătorit& Flirtul(Married& Flirting) Că vaca doar păstrează pe blabbing, dar atenţia jackass este pe o parte proaspat de carne.
Now I got to pump some lead into you so you don't go blabbing to the wrong person.
Acum am ajuns la pompa de ceva plumb în tine astfel încât să nu te duci blabbing la persoana greșită.
You spent less time blabbing to the cameras, little more time on the treadmill,
Dacă ai petrece mai puţin timp flecărind în faţa camerelor
So you can go blabbing to everybody about where I live,
Ca poţi mergi să spui la toată lumea unde locuiesc,
So not blabbing means you don't want us to react, which can't be good.
Deci dacă nu divulgi înseamnă că nu vrei să reacţionăm, ceea ce nu poate să fie de bine.
she will end up blabbing it to Joyce.
spun una alteia totul, şi va sfârşi mărturisindu-i totul lui Joyce.
the roads at night, half out of your mind, seeing your dead parents, blabbing your business to a stranger.
esti pe jumate dus si iti vezi parintii morti, trancanindu-ti treburile unui strain.
unless you want him to start blabbing about your mutual friend in the Everglades.
daca nu vreti sa inceapa sa palavrageasca despre prietenul vostru comun aruncat in lac.
you're getting hammered in front of Emily's mom and blabbing to a stranger.
spunem lucrul greşit şi tu te îmbeţi în faţa mamei lui Emily şi palavrageşti cu un străin.
I crapped my pants, because she walked over to the seat behind her hoochie friend and started pointing at me and blabbing.
s-a dus în locul din spatele prietenei ei şi a început arate spre mine şi să pălăvrăgească.
Results: 55, Time: 0.0652

Top dictionary queries

English - Romanian