BREADTH in Romanian translation

[bredθ]
[bredθ]
lățime
width
wide
breadth
bandwidth
lățimea
width
wide
breadth
bandwidth
lăţimea
width
wide
breadth
amploarea
scale
magnitude
extent
scope
breadth
far-reaching
size
amplitude
a large
lărgimea
wide
width
breadth
întinderea
stretch
expanse
reach
extent
tensile
scope
spreading-out
tensioning
pull
latul
wide
broad
noose
breadth
widescreen
lăţime
width
wide
breadth
amploare
scale
magnitude
extent
scope
breadth
far-reaching
size
amplitude
a large

Examples of using Breadth in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
TESSILTAGLIO: professional historical brand known for the breadth of high-quality disposables.
TESSILTAGLIO: profesionale marca istoric cunoscut pentru lăţimea de consumabile de calitate.
Hearted bear will demonstrate the breadth of his soul.
Hearted urs va demonstra lățimea de sufletul lui.
In breadth and depth.
În amploare și profunzime.
Breadth of assortment, stylish design;
Lățime de sortiment, design elegant;
A line is a length without breadth.".
O linie este o lungime fără lăţime".
That means we value breadth and depth of skill.
Asta înseamnă că prețuim amploarea și profunzimea unei abilități.
Excellent, match the description, breadth breadth as photo all in.
Excelent, potrivirea descrierii, lățimea lățimii ca fotografie înăuntru.
But I think the length and breadth is fine.
Dar cred lungimea şi lăţimea sunt bune.
The atmosphere of spaciousness, breadth, fullness of air;
Atmosfera de spațiu, lățime, plinătatea aerului;
Regaining lost ground in terms of breadth and depth.
Necesitatea de recuperare a terenului pierdut cu privire la amploare şi profunzime.
Our portfolio of postgraduate programmes demonstrates the breadth and depth of our expertise.
Portofoliul nostru de programe de studii postuniversitare demonstrează amploarea și profunzimea de expertiza noastra.
Would one not desire to see the breadth of the sea?
Nu v-aţi dori să vedeţi lăţimea oceanului?
I have traveled the length and breadth of Russia.
Am călătorit în toată lungimea și lățimea Rusiei.
Miles in length and ninety miles in breadth.
Km în lungime și nouăzeci mile în lățime.
In other words, sex at its true breadth isn't profane, it's sacred.
Altfel spus, sexul la adevărata sa amploare nu este profan, ci sacru.
represents wholeness and breadth.
reprezinta integritatea şi lăţimea.
Depth and breadth of the course.
Adâncimea și lățimea cursului.
Our academic programs reflect the breadth of our vision.
Programele noastre academice reflectă amploarea viziunii noastre.
A student body of democratic breadth.
Un corp student de lățime democratică.
You have got your basic dimensions- length, breadth, depth and time.
Dimensiunile de bază sunt lungimea, lăţimea, profunzimea şi timpul.
Results: 428, Time: 0.0551

Top dictionary queries

English - Romanian