CAUGHT STEALING in Romanian translation

[kɔːt 'stiːliŋ]
[kɔːt 'stiːliŋ]
prinsă furând
prinşi furând

Examples of using Caught stealing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You have been caught stealing in the Commander's woods.
Ai fost prins furând în pădure comandantului.
Uros is almost caught stealing.
Uros este aproape prins furând.
Got caught stealing satellite photos of American military bases.
A fost prins furând poze din satelit ale bazelor militare americane.
She dismissed me like a footman caught stealing the silver.
M-a dat afară ca pe un lacheu prins furând argintăria.
Pyp was caught stealing a wheel of cheese.
Pyp a fost prins furand o roata de cascaval.
He would been caught stealing rations.
Au fost prinşi furînd din raţii.
Those caught stealing grain have received justice.
Cei prinși furtand cereale au fost judecati.
If you're caught stealing here, they behead you.
Dacă o să fim prinşi că furăm aici ne vor tăia capetele.
This barbarian caught stealing from the grain store.
Acest barbar… A fost prins furând de la magazinul de grâne.
Another with dark hair, blue eyes, caught stealing food.
O altă femeie brunetă cu ochi albaştri a fost prinsă furând mâncare.
were caught stealing chickens.
au fost prinşi la furat de găini.
And then a follower is caught stealing food and is then buried alive in the greenhouse.
Şi apoi un adept e prins furând mâncare şi este apoi îngropat de viu în seră.
but she was caught stealing and ran away.
ea a fost prins furând şi a fugit.
has been caught stealing supplies.
a fost prinsă furând din alimente.
Morally bankrupt"- isn't that what the headmistress called you when you were caught stealing from the local shops?
Faliment moral." Nu aşa ai fost catalogată de directoare când ai fost prinsă furând din magazinele locale?
A man caught stealing food from the hold steals it from each and every one of you.
Un om prins furând mâncare de la cantină fură de la fiecare dintre voi.
This guy's real name is Jin Ming and his mug shot was taken when he was 18 years old when he was caught stealing cars with a street racing gang.
Numele real este Jin Ming, iar rana prin împuşcare o are de la 18 ani când a fost prins furând maşini împreună cu o bandă.
I am not the one who got caught stealing today and then tried to lie my way out of it.
Nu eu sunt cea care a fost prinsa furand azi si care a incercat sa scape mintind.
He was this energy trader who got caught stealing electricity and selling it to other states.
A fost un traficant de energie care a fost prins furând electricitate şi vânzând-o în alte state.
that was his name… he was caught stealing it.
a fost prins furându-i.
Results: 54, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian