CON in Romanian translation

[kɒn]
[kɒn]
con
cone
contain
conn
înşelătorie
scam
deception
fraud
con
deceit
racketeering
cheating
rip-off
trickery
escroc
crook
con man
rogue
fraud
hustler
grifter
swindler
con artist
duffer
conman
înşelăciune
deception
deceit
fraud
scam
cheating
trickery
con
racketeering
escrocheria
scam
fraud
con
racketeering
swindle
grift
quackery
un condamnat
convict
condemned man
con
un puşcăriaş
jailbird
convict
inmate
con
prisoner
detinutul
owned
held
prisoner
inmate
convict
detainee
detrended
cu escroci

Examples of using Con in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Otherwise, we will have you dragged right back in here for this Christmas con.
Altfel, ajungi iar aici, pentru escrocheria asta, cu Crăciunul.
But you're not every con.
Dar tu nu eşti orice escroc.
It's a sting operation, not a con.
Este o operaţiune sub acoperire, nu o înşelătorie.
Sighs He's a con artist.
Oftează El este un artist con.
Cause that makes me sound like a con with class.
Pentru că mă face să fiu un condamnat cu clasă.
That's part of the con.
Face parte din înşelăciune.
You blamed my con for everything, and he ends up dead.
Mi-ai acuzat detinutul pentru toate si a sfirsit mort.
Con', it's not safe for you.
Con', nu eşti în siguranţă.
What if one of us is a con?
Şi dacă unul din noi este un puşcăriaş?
He left me a voicemail right before the con at the Empire State Building.
Mi-a lăsat un mesaj exact înainte de escrocheria de la Empire State Building.
It wasn't a joke or con,?
N-a fost vreo glumă sau înşelătorie, nu?
discounts and promotions Claino con Osteno.
reduceri si promotii Claino con Osteno.
I found out today I ain't a con.
Am aflat azi că nu sunt un condamnat.
It is a con, a downright con.
Este o păcăleală, o pură păcăleală.
Con named Tyrell Chase.
Detinutul pe nume Tyrell Chase.
Yes, con!
Da, înşelătorie!
I need to know that my partner is a cop and not con.
Trebuie să ştiu dacă partenerul meu este un poliţist şi nu un puşcăriaş.
You think you work for Con Edison?
Credeai ca lucrezi pentru Con Edison?
told me it was over… the con, our relationship.
s-a terminat… escrocheria, relaţia noastră.
You're a smart girl.- Takes a con to know a con.
Esti o fata desteapta E nevoie de un condamnat sa recunoasca un condamnat.
Results: 1098, Time: 0.1406

Top dictionary queries

English - Romanian