CONDITION CALLED in Romanian translation

[kən'diʃn kɔːld]
[kən'diʃn kɔːld]
o afecţiune numită
o afecțiune numită
o boală numită
o afecţiune denumită
o stare numită
o afectiune numita
o boală denumită
o condiţie numită
unei afecţiuni numite
o boala numita
unei afecţiuni numită
o stare numita
unei afecțiuni numite
unei boli numite
unei afecţiuni denumită

Examples of using Condition called in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have a condition called hyperosmia.
Am o condiţie numită hipermiros.
Some people taking combination therapy for HIV develop a condition called osteonecrosis.
Unii pacienţi trataţi cu terapie combinată a infecţiei cu HIV dezvoltă o afecţiune numită osteonecroză.
Fever(pyrexia) blistering skin(sign of a condition called dermatitis bullous).
Febră(pirexie) vezicule la nivelul pielii(semn al unei afecţiuni numite dermatită buloasă).
It's a condition called Kalla-Nohra.
El spune că e o boală numită Kalla-Nohra.
Visual disturbances(caused by a condition called macular oedema).
Tulburări de vedere(cauzate de o afecţiune numită edem macular).
You have a condition called Factor V Leiden deficiency.
Ai o boala numita deficit de Factor V Leiden.
Have ovaries that do not work because of a condition called primary ovarian failure.
Aveţi ovare care nu funcţionează din cauza unei afecţiuni numite insuficienţă ovariană primară.
In connection to that, it is linked to a condition called insulin resistance.
De asemenea, este asociat cu o afecţiune numită rezistenţa la insulină.
Last year he suffered from a condition called prostatic hyperdysplasia.
Anul trecut a suferit de o boală numită hiperdisplazie prostatică.
I have a condition called low blood sugar.
Am o stare numita hipoglicemie.
then a condition called polyposis colon in the gut.
apoi o boala numita colon polipoza in intestin.
I know, but the tests show you have a condition called factor 5 Leiden syndrome.
Ştiu, dar analizele arată că ai o afecţiune numită factorul V Leiden.
These could be symptoms of a condition called“Capillary Leak Syndrome” which causes blood.
Acestea pot fi simptome ale unei afecțiuni numite„Sindrom de permeabilitatecapilară” care.
Josh, you are suffering from a condition called phimosis.
Josh, suferi de o boala numita phimosis.
Cosentyx is used to treat a condition called“ankylosing spondylitis”.
Cosentyx este utilizat pentru a trata o afecţiune numită„spondilitaanchilozantă”.
Cases of a condition called pure red cell aplasia(PRCA) have been reported.
Au fost raportate cazuri ale unei boli numite aplazia pură a seriei eritrocitare(APSE).
Cosentyx is used to treat a condition called“psoriatic arthritis”.
Cosentyx este utilizat pentru a trata o afecţiune numită„artrităpsoriazică”.
What he had was an extreme form of a condition called congenital adrenal hyperplasia.
El suferea de o formă extremă a unei boli numite hiperplazie adrenală congenitală.
ARICLAIM is used in adults to treat a condition called diabetic neuropathic pain.
ARICLAIM este utilizat pentru tratamentul unei afecţiuni denumită neuropatie diabetică.
DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM is used in adults to treat a condition called diabetic neuropathic pain.
DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM este utilizat pentru tratamentul unei afecţiuni denumită neuropatie diabetică.
Results: 195, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian