DECIDES TO GO in Romanian translation

[di'saidz tə gəʊ]
[di'saidz tə gəʊ]
decide să plece

Examples of using Decides to go in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Max Turner puts on purple kneepads… and decides to go to the grocery store and walks into his Destiny.
Max Turner isi pune genunchiere mov. -Si se hotaraste sa mearga la bacanie. Si-si intalneste soarta.
Richard decides to go his own ways as a gemstone dealer.
Richard hotărăște să-și urmeze propria cale în comerțul cu pietre prețioase.
Then, he decides to go to Paris, an expensive journey for a man with a modest income.
Apoi, se decide sa mearga la Paris, o calatorie costisitoare pentru un om cu un venit modest.
Luciano decides to go big and brings a well-known performer in from New York City named Frank Sinatra.
Luciano decide pentru a merge mare și aduce un interpret cunoscut din New York City numit Frank Sinatra.
Christine, a young orphan, decides to go to Ashburg Asylum in order to find her grandfather who is her only living relative.
Christine, o tânără orfană, s-a hotărât să meargă la Azilul Ashburg pentru a-și găsi bunicul care îi este singura rudă în viață.
weeks before his wedding, decides to go into the garage, and do a little online thing with.
cu câteva săptămâni înainte de nuntă, se hotărăşte să meargă în garaj şi intre online cu.
After Joss tells Harry that Savi has yet to open up her paternity results, he decides to go to the clinic to find out for himself.
După Joss spune Harry, care nu a fost încă Savi a deschide rezultatele ei de paternitate, el decide pentru a merge la clinica pentru a afla pentru sine.
When being told that his mother lives in Naples, the kid decides to go after her.
Află că mama lui trăieşte undeva în Neapole şi se decide să meargă  o găsească.
And I can hardly be blamed if your demented brother decides to go on some sort of blood orgy during dinner.
Şi eu cu greu pot fi învinuit dacă fratele tău dement decide să ia parte la o orgie sângeroasă în timpul cinei.
with something evil burgeoning inside of her, Sarah decides to go back to see the producer.
cu ceva”întunecat” mișcându-se înlăuntrul ei, Sarah decide să se ducă din nou în camera producătorului.
She had been working with me at Bodhi Tree until one day she decides to go to graduate school.
A lucrat împreună cu mine la Bodhi Tree, până într-o zi când s-a decis să urmeze studii postuniversitare.
running torrio receives word that his mother is ill and he decides to go back to Italy to take care of her.
pe picioare noile afaceri. Torrio primeşte veste că mama lui este bolnavă. Şi se decide să plece înapoi în Italia o îngrijească.
her faith in mankind shaken, she resisted her tendency toward introspection and decides to go have a drink with her charming friend Doug.
a rezistat tentaţiei de a-şi face o introspecţie şi se hotărăşte să se ducă  bea ceva cu încântătorul său prieten, Doug.
You can decide to go for cheap car hire.
Puteţi decide să meargă pentru închiriere auto ieftine.
I decided to go home.
Am decis săduc acasă.
If you decide to go, you will have our blessings.
Dacă te decizi să pleci ai binecuvântarea noastră.
So, who's the unlucky guy you decided to go to prom with?
Deci, cine este tipul ghinionist te-ai decis să mergi la bal cu?
I have decided to go with Jessie.
M-am decis să merg cu Jessie.
Someone fell in love, and someone decided to go on a free voyage.
Cineva sa îndrăgostit și cineva a decis să plece într-o călătorie gratuită.
So we decided to go to hollywood… and stop the movie from gettin' made.
Ne-am hotărât să mergem la Hollywood… si să-i oprim facă filmul.
Results: 54, Time: 0.0492

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian