DENOMINATION in Romanian translation

[diˌnɒmi'neiʃn]
[diˌnɒmi'neiʃn]
confesiune
confession
denomination
a confessional
denominație
denomination
valoare
value
worth
amount
valuable
worthless
denominaţie
denomination
denumirea
name
designation
denomination
title
appellation
filename
denominațiunii
denomination
denominaţiuni
denomination
denominarea
denomination
demonetization
cult
worship
religious
cultured
denomination
cupiurile
cupiură

Examples of using Denomination in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Denomination: Roman Catholic Church.
Denominaţiuni religioase: Biserica Catolică.
(x) denomination of the group of plants, where appropriate;
Denumirea grupei de plante, dacă este cazul;
And so can every denomination be compared.
Şi aşa se poate compara fiecare denominaţie.
Increase Denomination- Click+ to increase the denomination of each coin.
Crește Valoare nominală- Dați clic pe+ pentru a crește valoarea nominală a fiecărei monede.
Equality for every recognized religions denomination.
Egalitate pentru fiecare cult religios recunoscut de stat.
Denomination: Catholic Church.
Denominaţiuni religioase: Biserica Romano-Catolică.
Denomination of“Fintehinform” means“Finances and Information Technologies”.
Denumirea„Fintehinform” are semnificația„Finanțe și tehnologiiinformaționale”.
The United States has never issued currency of that denomination.
Statele Unite nu a emis niciodată bancnote cu această denominaţie.
Denomination: Roman Catholic Church.
Denominaţiuni religioase: Biserica Romano-Catolică.
The DOCG Controlled and Guaranteed Denomination of Origin.
DOCG denumirea origine controlată și garantată.
Denomination: Catholic Church Religion:
Gotic Denominaţiuni religioase: Biserica Catolică Religie:
Also, the denomination and classification of goods are included here.
De asemenea aici sunt cuprinse denumirea si clasificarea marfurilor.
click on the desired chip denomination.
faceţi clic pe denumirea fisei dorite.
Colour index number or denomination.
Numărul de Colour Index sau denumirea.
thickness, denomination.
grosimea, denumirea.
(ix) denomination of the variety: in the case of rootstock, denomination of the variety or its designation;
Ix denumirea soiului. În cazul portaltoaielor, denumirea soiului sau desemnarea sa;
Be vigilant, check the denomination of the banknote before handing it over to the seller.
Fiți vigilenți, verificați denumirile bancnotelor înainte de al preda vânzătorului.
Ah, what denomination did you have in mind?
Ah, ce valoare nominală ai în minte?
Muscat wine with controlled denomination of origin, picked at full maturity.
Vin din soiul Muscat, cu denumire de origine controlata, cules la maturitate deplina.
On the reverse, the denomination is written with Indo-Arabic numerals.
Pe verso, denominația este scrisă cu cifre indo-arabe.
Results: 403, Time: 0.3334

Top dictionary queries

English - Romanian