DISCRIMINATION BASED in Romanian translation

[diˌskrimi'neiʃn beist]
[diˌskrimi'neiʃn beist]
discriminarea bazată
discriminare bazată
discriminării bazate
discriminări bazate

Examples of using Discrimination based in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
and that includes discrimination based upon gender.
care include și discriminarea bazată pe apartenența sexistă a cuiva.
Although the directive should not allow discrimination based on the haulier's nationality,
Deși directiva nu ar trebui să permită discriminări bazate pe naționalitatea transportatorului,
the Charter of Fundamental Rights forbids any discrimination based on the grounds of ethnic origin
iar Carta Drepturilor Fundamentale interzice orice discriminare bazată pe motive de origine etnică
The Treaties also aim to abolish any discrimination based on nationality between workers of the Member States as regards employment,
Tratatele au drept scop, de asemenea, eliminarea oricărei discriminări bazate pe naţionalitate a persoanelor ce lucrează în statele membre,
On addressing geo-blocking and other forms of discrimination based on customers' nationality,
Privind prevenirea geoblocării și a altor forme de discriminare bazate pe cetățenia sau naționalitatea,
OF THE COUNCIL on addressing geo-blocking and other forms of discrimination based on customers' nationality,
al Consiliului privind prevenirea geoblocării și a altor forme de discriminare bazate pe cetățenia sau naționalitatea,
This Regulation seeks to contribute to the proper functioning of the internal market by preventing discrimination based, directly or indirectly, on the nationality,
Obiectivul prezentului regulament este de a contribui la buna funcționare a pieței interne prin prevenirea discriminării bazate, în mod direct
Also, we promote respect for human dignity without any discrimination based on nationality, race,
promoveaza respectul fata de demnitatea umana, fara nicio discriminare bazata pe nationalitate, rasa,
which constitutes discrimination based on nationality, and that is unlawful pursuant to the EU Treaties.”.
ceea ce constituie o discriminare bazată pe naționalitate și care este ilegală în temeiul tratatelor UE”.
(9) Discrimination based on racial or ethnic origin may undermine the achievement of the objectives of the EC Treaty,
(9) discriminarea bazată pe originea rasială sau etnică poate submina realizarea obiectivelor Tratatului CE,
(9) Discrimination based on racial or ethnic origin may undermine the achievement of the objectives of the EC Treaty,
Discriminarea bazată pe rasă sau origine etnică poate submina realizarea obiectivelor Tratatului CE,
by prohibiting any discrimination based on the place in which companies have their seat(see, to that effect, Saint-Gobain ZN, paragraph 35, and Test Claimants in
interzicând orice discriminare bazată pe locul în care au sediul societățile(a se vedea în acest sens Hotărârile citate anterior Saint-Gobain ZN,
While the Treaty prohibits discrimination based on nationality and enshrines the principle of free movement of workers,
Deși tratatul interzice discriminarea bazată pe naționalitate și consacră principiul liberei circulații a lucrătorilor,
social exclusion, discrimination based on social position(belonging to a disadvantaged group)
excluziune profesională sau socială, discriminare bazată pe motive de apartenenţă socială(la un grup defavorizat)
Discrimination based on sex is prohibited in social security
Discriminarea bazată pe sex este interzisă în domeniul securității sociale
social exclusion, discrimination based on social position(belonging to a disadvantaged group)
excluziune profesională sau socială, discriminare bazată pe motive de apartenenţă socială(la un grup defavorizat)
do not focus solely on discrimination based on skin color.[73]
a purității genetice și nu se concentrează doar pe discriminarea bazată pe culoarea pielii.[1]
Freedom of establishment thus aims to guarantee the benefit of national treatment in the host Member State, by prohibiting any discrimination based on the place in which companies have their seat(see, inter alia, to that effect, Test Claimants in Class IV of the ACT Group Litigation,
Libertatea de stabilire urmărește astfel să garanteze beneficiul tratamentului național în statul membru gazdă prin interzicerea oricărei discriminări întemeiate pe locul sediului societăților(a se vedea în special Hotărârea Test Claimants in Class IV of the ACT Group Litigation,
must also apply to cases involving possible discrimination based on a combination of more than one of those grounds.
coroborat cu articolul 1 din directivă] să se aplice și în acele cazuri în care o posibilă discriminare se bazează pe interacțiunea dintre mai multe motive.
the limited numbers of assisting spouses compared with the total number of persons that national equality bodies may have to handle(all potential victims of discrimination based on race, all employees,
numărul de soți colaboratori este limitat în comparație cu numărul total de persoane de care organismele naționale de promovare a egalității trebuie să se ocupe(toate victimele eventuale ale discriminării bazate pe rasă, toți salariații,
Results: 52, Time: 0.0418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian