DISCRIMINATION BASED in French translation

[diˌskrimi'neiʃn beist]
[diˌskrimi'neiʃn beist]
discrimination fondée
discrimination based
de discrimination fondées
discrimination en raison
discrimination because
discrimination on the basis
discriminatoires fondées
discrimination fondées
discrimination based
discriminations fondées
discrimination based
discriminations basées
de discrimination fondés
discrimination basées
de discriminations fondées
discriminatoires fondés

Examples of using Discrimination based in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
who experience double discrimination based on gender and disability.
aux filles handicapées qui rencontrent une double discrimination fondée à la fois sur le genre et sur le handicap.
Discrimination based on racial, religious,
La discrimination fondée sur des facteurs raciaux,
Since the beginning of 2014, three investigations into acts of discrimination based on race, ethnicity
Depuis le début de 2014, trois procédures d'enquête sur des actes de discrimination fondés sur la race, la nationalité
If a member wishes to take redress action alleging discrimination based on one or more prohibited ground(s),
Si un membre désire obtenir des mesures de réparation contre une présumée discrimination fondée sur un ou plusieurs motifs interdits,
Uruguay had launched a national plan of action against racism and discrimination based on the provisions of the Durban Declaration
L'Uruguay a entrepris un plan national d'action contre le racisme et la discrimination fondé sur les dispositions de la Déclaration
The international community must continue to find common approaches to address discrimination based on religion or belief,
La communauté internationale doit continuer de trouver des moyens communs de lutter contre la discrimination fondée sur la religion ou la conviction,
In developed countries women also face discrimination based on gender, marital
Dans les pays développés, les femmes sont aussi victimes de discrimination fondée sur le sexe, l'état civil,
The law prohibits discrimination based on disability and abuse
Elle interdit toute discrimination reposant sur le handicap et les sévices
It noted that discrimination based on racial and religious factors exacerbated the persistent
Il constate que la discrimination fondée sur des facteurs raciaux et religieux exacerbe les inégalités chroniques
Consequently, no one suffered discrimination based on ethnic origin, descent
En conséquence, personne ne fait l'objet d'une discrimination fondée sur l'origine ethnique,
Therefore, the inspection examined possible discrimination based on nationality under the umbrella of regional groupings, gender and language.
Aussi a-t-on cherché à déterminer l'existence éventuelle d'une discrimination fondée sur la nationalité sous l'angle de la répartition par groupe régional, par sexe et par langue.
Did the Tuaregs in the south of the country express their dissatisfaction and claim discrimination based on tribal status in a manner contrary to that provision?
Les Touaregs du sud du pays expriment-ils leur mécontentement et se plaignent-ils d'une discrimination fondée sur le statut tribal d'une façon contraire à cette disposition?
Deeply alarmed at the rising trends to condone discrimination based on religion and faith through intellectual and ideological validation.
Profondément alarmée par la tendance croissante à fermer les yeux sur la discrimination fondée sur la religion et la conviction en invoquant des arguments intellectuels et idéologiques.
Furthermore, the prevention of intolerance and discrimination based on religion or belief requires proactive
En outre, la prévention de l'intolérance et de la discrimination fondées sur la religion ou les convictions nécessitent des interventions dynamiques
To eliminate all forms of discrimination based on religious grounds
D'éliminer toutes les formes de discrimination inspirées par des motifs religieux
People today still face discrimination based on their race, gender,
Aujourd'hui encore, des personnes sont l'objet d'une discrimination fondée sur la race, le sexe,
There are reports of discrimination based on nationality within the detention centre, with Ethiopians
Certaines informations font état de l'exercice d'une discrimination fondée sur la nationalité au centre de rétention,
This exception constitutes discrimination based on his criminal record
Cette exception constitue une discrimination basée sur le casier judiciaire
Common approaches must be found to address discrimination based on religion or belief,
Des approches communes doivent être trouvées pour lutter contre la discrimination fondée sur la religion ou la croyance,
Discrimination of the socially impoverished from urban areas often overlaps discrimination based on gender, ethnicity, religion, caste or age.
La discrimination dont pâtissent les familles socialement défavorisées dans les villes vient souvent s'ajouter à une discrimination fondée sur le sexe, l'origine ethnique, la religion, la caste ou l'âge.
Results: 4171, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French