DOESN'T KILL YOU in Romanian translation

['dʌznt kil juː]
['dʌznt kil juː]

Examples of using Doesn't kill you in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Whatever…? Whatever doesn't kill you makes you stronger.
Orice nu te omoară te face mai puternic.
That which doesn't kill you makes you stronger.
Ceea ce nu te ucide te face mai puternic.
Whatever doesn't kill you makes you smarter.
Ce nu te omoară te face mai inteligent.".
Like you said, what doesn't kill you.
Cum spuneai, nu te ucide.
Whatever doesn't kill you only makes you stronger.
Ceea ce nu te omoară te face mai puternic.
I will make sure Jax doesn't kill you.
O să mă asigur că Jax nu te ucide.
What doesn't kill you makes you stronger, stronger.
Ce nu te omoară te face mai puternic, puternic.
You know what they say,"Whatever doesn't kill you…".
Stii ce se spune,"Tot ce nu te ucide…".
Whatever doesn't kill you really does make you stronger.
Orice nu te omoară chiar te face mai puternic.
Assuming Mr. Lawton doesn't kill you first.
Presupunând că domnul Lawton nu te ucide primul.
What doesn't kill you just makes you stronger.".
Ce nu te omoară te face mai puternic.".
Apollo 13 is the classic case of the failure that doesn't kill you.
Apollo 13 este cazul clasic al defecţiunii care nu te ucide.
What doesn't kill you makes you stronger.
Ceea ce nu te omoară, te face mai puternic.
What doesn't kill you makes you stronger, stronger.
Ceea ce nu te omoară, te face mai puternic, puternic.
If the withdrawal doesn't kill you first.
Asta daca nu te ucid crizele inainte.
Well, yeah, but what doesn't kill you makes you stronger, right?
Ei bine, da, dar ce nu ucide tu te face mai puternic, nu?
If the hypoxia doesn't kill you, the strain on your heart will.
Daca hipoxia nu te omoara, o va face solicitarea asupra inimii.
What doesn't kill you only makes you stronger.".
Ce doesn N't te omoare doar te face mai puternic.".
What doesn't kill you makes a fighter.
Ceea ce nu te omoară, te face un luptător.
I swear to God if that collar doesn't kill you, I will!
Jur lui Dumnezeu… Dacă colierul nu te omoară, te omor eu!
Results: 92, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian