DON'T LET HIM GET in Romanian translation

[dəʊnt let him get]
[dəʊnt let him get]
nu-l lasa sa
nu-l lăsa să ia
nu-l lăsa să ajungă
nu-l lăsa să intre
nu-l lăsa să enerveze
nu-l lăsaţi să ajungă
nu-l lăsaţi să intre
nu-l lasati sa

Examples of using Don't let him get in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Don't let him get you.
Nu-l lăsa să te apuce.
Don't let him get the neck.
Nu-l lăsa să te apuce de gât.
Don't let him get you inside.
Nu-i lăsa să te bage înăuntru.
Don't let him get away!
Nu-I lasati sa scape!
Don't let him get too far ahead.
Nu-l lăsa să se îndepărteze prea mult.
Well, don't let him get by the eggs!
Ei bine, nu-l lasa sa ajunga la oua!
Don't let him get the guns.
Nu-l lăsaţi să ia armele.
Please don't let him get to my son.
Te rog, nu-l lasa sa ajung la fiul meu.
Just don't let him get to you.
Doar nu-l lasa sa ajung la tine.
Don't let him get me Bobby!
Nu mă lăsa să  prindă, Bobby!
Don't let him get to you.
Nu-l lasa sa ajunga la tine.
Don't let him get to the birds!
Nu lăsa să ajungă la păsări!
Please don't let him get me.
Vă rog, nu-l lăsaţi să mă ia şi pe mine.
Don't let him get you.
Ai grijă să nu te prindă.
Don't let him get away. Don't let him touch you.
Nu-l lăsa să away. Don't lăsat te atingă.
Don't let him get to the front.
Nu-l lasa sa ajunga în fata.
Don't let him get…!
Nu-l lăsaţi să.
Don't let him get under your skin, okay?
Nu-l lăsa să se dea la tine, bine?
Now don't let him get to you, because that's what he wants.
Nu le permite sa se lege de tine, pentru ca asta si vreau.
Don't let him get around the outside, man.
Nu-l lăsa să treacă pe margine, omule.
Results: 73, Time: 0.0938

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian