EMBARRASS YOURSELF in Romanian translation

[im'bærəs jɔː'self]
[im'bærəs jɔː'self]
face de râs
embarrass
making a fool of
faci de râs
embarrass
making a fool of
faci singur de ruşine

Examples of using Embarrass yourself in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm afraid you will embarrass yourself and ruin the game for the rest us.
Îmi este teamă că te vei face de râs şi vei strica jocul pentru noi ceilalţi.
You can either embarrass yourself now or you can embarrass yourself at your first dance class in front of Chelsea and a bunch of strangers.
Te poţi face de râs acum, sau te poţi face de râs la prima lecţie de dans cu Chelsea şi alţi străini de faţă.
It's like you embarrass yourself if you say something, and you embarrass yourself if you don't.
E ca şi când te-ai face de râs dacă ai spune ceva, şi te faci de râs şi dacă nu spui.
If you call it the number eight, you don't actually make it the number eight, you just embarrass yourself.
Dacă spui că e opt, nu îl transformi în opt, doar te faci de râs.
there's the possibility you can embarrass yourself.
de așteptat" Și">acolo e posibilitatea poti sa te faci de râs.
Before you embarrass yourself… let me call you a cab
Înainte te faci de râs, lasă-mă să-ţi chem un taxi
My advice would be to give up before you embarrass yourself any more than you already have. Come on.
Sfatul meu ar fi renunţi, înainte te faci de râs şi mai mult decât ai făcut-o până acum.
Despite the'great embarrass yourself' in the Park of Ras snorklowanie Mohhamed gave me everything with interest.
În ciuda"mare ras tu însuţi", în Parcul Ras snorklowanie Mohhamed mi-a dat totul cu interes.
Get me out of the way so you can go embarrass yourself in front of Lucas?
mă scoţi pe mine din poză şi să te duci să te faci de râs în faţa lui Lucas?
Brandon, I don't know where you're getting your information, but you're gonna embarrass yourself.
Brandon, nu știu de unde primiți informațiile, dar tu o să te faci de râs.
Now if you want to go get singles and give them to the bartender and embarrass yourself.
Dacă vrei mergi schimbi bani să-i dai barmanului şi să te faci de râs.
It's like a rule that after a date you have to completely embarrass yourself.
E ca un fel de regulă, că după fiecare întâlnire trebuie te faci de ruşine în totalitate.
so all you're going to do is get rejected and embarrass yourself.
tot ce vei primi va fi respingere şi ruşine.
run it through the test before you embarrass yourself.
rulați-l prin testul înainte te faci de râs.
And we're gonna find you a nice girl that you can embarrass yourself in front of and find me a lacrosse player.
Si iti vom gasi o fata draguta in fata careia sa te faci de rusine si gaseste-mi un jucator de Lacrose.
Those of us here who love you… want you to get down from there… before you embarrass yourself any further.
Cei dintre noi care te iubesc… am vrea te dai jos de acolo… înainte te faci de râs şi mai mult.
How come you're not upstairs embarrassing yourself with everybody else?
Cum de nu eşti sus, să te faci de râs alături de ceilalţi?
You seem to be doing a perfectly good job of embarrassing yourself.
Pari să te descurci foarte bine să te faci singur de ruşine.
Go back to London and stop embarrassing yourself.
Întoarce-te la Londra şi încetează să te mai faci de râs.
Haven't you embarrassed yourself enough already?
Nu te-ai făcut destul de ruşine deja?
Results: 47, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian