FREES in Romanian translation

[friːz]
[friːz]
eliberează
release
free
issue
liberate
deliver
clear
let
relieve
unleash
loose
elibereaza
release
free
clear
relieve
issues
liber
free
freely
open
clear
loose
naked
spare
leisure
empty
vacant
eliberă
release
free
issue
liberate
deliver
clear
let
relieve
unleash
loose
libertatea
freedom
liberty
large
loose
free
latitude
leeway

Examples of using Frees in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Holds and frees, do you understand?
Vă ține și vă eliberează, înțelegeți?
You don't wanna bite the hand that frees you.
Nu vrei să muşti mâna care te eliberează.
Circular- a nontrivial solution that frees precious square meters;
Circulară- o soluție netrivială care eliberează metri pătrați prețioase;
While the Lord's grace alone frees us.
În timp ce numai harul Domnului ne eliberează.
Kovalsky, frees him!
Kovalsky, îl eliberează.
Deep meditation frees the soul.
Meditaţia profundă eliberează sufletul.
These shelves, again, frees up space and look very elegant.
Aceste rafturi, din nou, eliberează spaţiu şi arată foarte elegant.
Good distraction frees us from emotional pain.
O distragere bună ne eliberează de suferinţa emoţională.
This frees up resources to reinvest elsewhere in the business.
Astfel, eliberam resurse pe care le putem reinvesti in alte zone importante pentru afacere.
Frees your internet connection and….
Eliberați conexiunea la internet și….
And that pretty much frees us up, doesn't it?
Asta ne cam lasa noua cale libera, nu?
Rape- frees from bad luck and bad energy.
Viol- se eliberează de ghinion și de rău de energie.
But frees the soul.
Dar elibereazã sufletul.
Work frees you from thinking about messing around all day.
Munca te elibereazăte tot gândeşti la cum să-ţi pierzi zilnic vremea.
It fights infections and frees sinuses, bronchi and lungs.
Combate infectiile si degajeaza sinusurile, bronhiile si plamanii.
May the lord who frees you from sin save you and raise you up.
Fie ca Domnul te elibereze din păcat şi te salveze.
Yes, either Astolfo frees Marco, or his niece will die.
Da, chiar şi Astolfo îl va elibera pe Marco, sau nepoata lui va muri.
Kirikou frees us from the Sorceress!
Kirikou ne-a eliberat de vrăjitoare!
Want to know how Damien frees himself from his chains in the well?
Vrei să ştii cum s-a eliberat Damien de lanţurile din fântâna?
Passing this exam frees you to study at a German University.
Dacă treceţi acest examen puteţi studia la o universitate germană.
Results: 229, Time: 0.1417

Top dictionary queries

English - Romanian