Examples of using Gardens underneath which rivers flow in English and their translations into Romanian
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
For the cautious with their Lord, theirs shall be Gardens underneath which rivers flow, where they shall live for ever,
His Messenger He shall admit him to Gardens underneath which rivers flow; but he who turns away shall be punished with a painful punishment.
for them shall be Gardens underneath which rivers flow, there they shall live for ever,
both men and women, into Gardens underneath which rivers flow, there to live for ever,
and admit you to Gardens underneath which rivers flow on a Day whenAllah will not degrade the Prophet and those who believe with him.
Glad news for you this day: Gardens underneath which rivers flow, wherein ye are immortal!
Whoso obeys God and His Messenger, He will admit him to gardens underneath which rivers flow, therein dwelling forever;
surely I shall bring you into Gardens underneath which rivers flow.
for theirs are Gardens underneath which rivers flow, wherein they are secure for ever,
upon their hearts and hath strengthened them with a Spirit from Him, and He will bring them into Gardens underneath which rivers flow, wherein they will abide.
Allah willacquit him of his evil deeds and admit him to Gardens underneath which rivers flow, where he shall live for ever.
Those-- He has written faith upon their hearts, and He has confirmed them with a Spirit from Himself; and He shall admit them into gardens underneath which rivers flow, therein to dwell forever,
We shall make them enter Gardens underneath which rivers flow- to dwell therein for ever;
did good works are made to enter Gardens underneath which rivers flow, therein abiding by permission of their Lord,
do good works to enter Gardens underneath which rivers flow, wherein they will be allowed armlets of gold,
He will make him enter Gardens underneath which rivers flow; and whoso turneth back,
both men and women, into Gardens underneath which rivers flow, there to live for ever,
and He has prepared for them gardens underneath which rivers flow, therein to dwell forever and ever; that is the mighty triumph.
verily I shall bring them into Gardens underneath which rivers flow- A reward from Allah.
do deeds of righteousness, that for them await gardens underneath which rivers flow; whensoever they are provided with fruits therefrom they shall say,'This is that wherewithal we were provided before';