GET WASTED in Romanian translation

[get 'weistid]
[get 'weistid]
îmbăta
get drunk
get hammered
get wasted

Examples of using Get wasted in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You can't just get wasted every night and buy stuff off the tv.
Nu poţi să pierzi noapte de noapte şi tot cumperi chestii de la tv.
Kids sneak in booze, get wasted and listen to some random band rage onstage.
Copii se strecoare în băutură, pentru a primi pierdut și de a asculta unele furie banda aleatoare pe scenă.
Some teenagers get wasted while they're camping
Unii adolescenți obține pierdut În timp ce acestea sunt camping
If you get wasted on that crap I ain't gonna baby-sit you.
Dacă te droghezi cu porcăria aia, să ştii că n-am de gând să-ţi fiu baby-sitter.
And did Daycia have a personalized treatment plan that allowed her to go out and get wasted?
Și a Daycia avea un personalizat plan de tratament, care ia permis iasă și să se irosit?
I think we all know that means you're just gonna get wasted and hook up with guys.
Cred că ştim cu toţii că înseamnă că eşti doar să iau pierdut şi cârlig cu băieţi.
let them bounce the crap out of each other while the"grown-ups" get wasted.
îi lăsăm să-şi facă de cap în timp ce adulţii se îmbată.
I was simply created to just have sex and get wasted.
simplu a fost creat pentru a avea doar sex şi a lua irosite.
here you come and two guys get wasted by landmines.
aici vin și doi tipi se pierdut de mine terestre.
I have been on more than a few dates with guys who thought we would get wasted and they would get lucky, but somehow they always
Am fost pe mai mult de câteva întâlniri cu tipi care au crezut am obține pierdut și le-ar avea noroc,
That's why I have to get wasted, you know, but I know it will just make me miss Valery even more and the pain will be as
De aia trebuie droghez, dar ştiu că mă va face s-o regret pe Valery şi mai mult şi durerea va fi la fel de intensă,
It's the kinda night you get wasted and think about how you fell in love with your ex-boyfriend weeks before his wedding, and how you keep
Este genul de noapte în care te ameţeşti şi te gândeşti la modul în care te-ai îndrăgostit de fostul tău iubit cu câteva săptămâni înainte de nunta sa
which means you will have to get wasted and stay wasted all night
va trebui te irosite și de ședere irosite toate night…
I was getting wasted at a party at Andre Alan's house.
M-a imbătat la o petrecere acasă la Andre Alan.
You got wasted at a Bar Mitzvah?
Te-ai făcut praf la Bar Mitzvah?
But she got wasted again.
Dar ea s-a îmbătat iar.
Getting wasted with your kids.
Pierdută cu copiii.
Getting wasted, having a good time.
Ne-am îmbătat si ne-am simtit bine.
It's about getting wasted in a motel room.
Este despre a te imbata intr-o camera de motel.
I'm really happy you and mom got wasted that night.
Sunt foarte fericit că și-au pierdut mama acea noapte.
Results: 43, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian