I'M ABOUT TO GET in Romanian translation

[aim ə'baʊt tə get]
[aim ə'baʊt tə get]
eu sunt pe cale de a obține
sunt pe cale să iau
sunt pe cale să primesc
sunt pe cale de a obtine

Examples of using I'm about to get in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm about to get cold cash-- thousands of dollars.
Sunt pe cale sa iau bani gramada--mii de dolari.
I'm about to get lucky, my friend.
Sunt pe cale să devin norocos, prietene.
I'm about to get on a helicopter.
Eu sunt pe cale de a ajunge pe un elicopter.
I'm about to get life in prison because Mona wanted to use her last Laurel
Eu sunt pe cale de a obține viața în închisoare că Mona a vrut să-i ultimul Stan
Like the fact that I'm about to get on stage with a band that I just met five minutes ago.
Sunt pe cale să urc pe scenă cu o trupă pe care-am cunoscut-o acum cinci minute.
You know, I'm about to get on the road and I wanted to talk to my daughters and I was just hoping I could use your phone.
Ştii, voi pleca la drum şi voiam să vorbesc cu fetele mele şi speram că pot folosi telefonul tău.
He says I'm about to get a call from the front office saying that I'm gonna be the Padres' rep.
El spune că sunt pe cale de a obține un apel de la biroul din față Spunând că eu voi fi reprezentant Padres.
I'm about to get wheeled in there
Sunt pe cale să fiu prins într-un scaun acolo
I'm about to get even with Klaus,
Sunt pe cale de a obține chiar și cu Klaus,
I'm about to get some squish, dude,
Sunt pe cale să i-o pun, frate și nu cred
Lukas is okay, and I'm about to get in my car and drive home
Lukas este bine şi eu sunt cale să am maşina mea şi pot conduce până acasă
I need erythromycin for a rash I'm about to get which will be like hives and very painful
Am nevoie de eritromicină pentru o erupție Sunt pe cale de a obține Care will fi urticarie place
I'm about to get my year-end bonus
Sunt pe cale să încasez bonusul de sfârşit de an
I'm about to get another father. You know, and I can't talk to the one I have now.
Nu pot să am grijă de un alt tată, ar nu pot vorbesc asta cu tine acum.
I have been a villain a thousand times over, and yet I'm about to get everything I desire.
Am fost personajul negativ de o mie de ori şi cu toate acestea sunt pe cale să obţin tot ceea ce doresc.
Well, you might want to hop on it, because I'm about to get the formula.
Ei bine, aţi putea dori să hop pe ea, pentru că eu sunt cale de a obţine formula.
I was about to get my swerve on.
Eram pe cale să ne facem de cap.
Listen, Corinne, I am about to get on a plane, so.
Ascultă, Corinne, eu sunt pe cale de a ajunge pe un avion, așa că.
I was about to get to the passenger's side glove box.
Eram pe punctul să ajung la torpedo.
I was about to get to the nuts.
Tocmai ajungeam la alune.
Results: 46, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian