I SEPARATED in Romanian translation

[ai 'sepəreitid]

Examples of using I separated in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I separated here 8 tips for the voter to make up the elections.
Am separat aici 8 sfaturi pentru alegător pentru a face alegerile.
So he and I separated, and he lived with Liliane until she too decided to leave.
Aşa că ne-am despărţit. A stat o vreme cu Liliane, până când ea a vrut să-l părăsească.
I separated them by color and put them on display the next Earth Day at Cabrillo Marine Aquarium in San Pedro.
Le-am separat după culoare şi le-am pus la expoziţie la următoarea Zi a Pământului la acvariul Cabrillo Marine din San Pidro.
I separated this image into cyan,
Am separat această imagine în albastru,
I separated the epithelials from white blood cells from the hammer,
Am separat epiteliile de globulele roşii de pe ciocan
the persecution of Dafa disciples, I separated Dafa disciples
persecuția asupra discipolilor Dafa, am separat discipolii Dafa
After Quentin and I separated, he started seeing one of his research consultants.
Dupa ce noi doi ne-am despartit, a inceput sa se vada cu una din consultantele sale.
I separated from him for refusing to recognize Sting loved me that night.
M-am despărtiti de el pentru că a refuzat să recunoască că Sting m-a iubit în seara aceea.
You won't believe it, but since I separated, it's been easier to find someone to sleep with than talk to.
Nu mă crezi, dar de când m-am despărţit e mai uşor să găsesc pe cineva pe care să-l duc în pat- decât pe cineva cu care să discut.
Neither was I separated from her, nor did I ever write to her".
Noi nu am fost separati niciodata si nici nu a fost nevoie sa ai scriu vreodata.
Then I separated twelve of the chief of the priests,
Atunci am despărţit doisprezece dintre mai marii preoţilor:
The spirit transit of this Jesus was completed at the time I separated myself from his personality and became your temporary director.
Tranzitul spiritului acestui Iisus s-a încheiat în ziua care m-am separat de personalitatea sa şi am devenit îndrumătorul vostru temporar.
like women… I'm normal, like all the others… if I separated from my wife, it's because of questions of character.
ca si toti ceilalti… daca sunt separat de nevasta-mea e din cauza deosebirilor de caracter.
I graduated, I separated and often abandoned my daughter to the care of my parents when the compulsion took care of all my thoughts, wishes
Am absolvit, m-am despărțit și de multe ori abandonat fiica mea în grija părinților mei atunci când constrângerea a avut grijă de toate gândurile mele,
which is what I'm reduced to doing since I separated from my wife.
atât am ajuns să fac de când m-am despărţit de soţia mea.
So I separate them from the family dogs, from the good dogs.
Aşa că i-am separat de câinii de familie.
So, I separate them, and, in separating it, I have a Pplasma.
Deci, le-am separat, si, prin separarea lor, eu obtin o Plasma.
Kyle and I separate.
Ne-am despărţit.
Could I separate you and Drew for just a second?
Pot separ pentru o secundă?
I separate those who are Holy with those who are not Holy.
EU îi separ pe cei/cele care sunt Sfinți/Sfinte cu cei/cele care nu sunt Sfinți/Sfinte.
Results: 45, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian