IT IS A PART in Romanian translation

[it iz ə pɑːt]
[it iz ə pɑːt]

Examples of using It is a part in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I mean… your singing and my music-- it is a part of us.
Vreau sa spun… Cantecul tau și muzica mea- aceasta este o parte din noi.
An infrequent and thinning hair, it is a part of your organism and their health directly depends on your health.
Un păr frecvent și subțiat, este o parte a organismului dvs., iar starea de sănătate depinde direct de sănătatea dumneavoastră.
Currently it is a part of the nation-wide network of the Bulgarian Chambers of Commerce
În prezent face parte din rețeaua națională a Camerelor de Comerț din Bulgaria
It is a part of Zadar archipelago
Este o parte a arhipelagului Zadar
The amount is not considered a sponsorship nor a donation but it is a part of the state budget which is..
Suma nu reprezintă o sponsorizare sau donație, ci reprezintă o parte a bugetului de stat care este direcționată.
It is a part of a potentially unwanted
Este o parte de un potenţial nedorite
Those bands use many exotic languages in there songs, and so do we, it is a part of our style.
Aceste grupuri folosesc multe limbi exotice in piesele lor si asa am procedat si noi, face parte din stilul nostru specific.
The amount is not considered a sponsorship nor a donation but it is a part of the state budget which is being redirected.
Suma nu reprezintă o sponsorizare sau donație, ci reprezintă o parte a bugetului de stat care este direcționată.
It is a part of the Yucatan peninsula and was created in an attempt to replicate the success of Acapulco.
Este o parte din Yucatan peninsula ┼či a fost creat ├«n ├«ncercarea de a reproduce succesul din Acapulco.
She said that people sent there as a form of torture. It is a part of the world we want to see.
Spunea că oamenii erau trimişi acolo ca o tortură însă e o parte a lumii pe care vrem să o vedem.
Chondroitin's functions depend largely on the properties of the overall proteoglycan of which it is a part.
Condroitina pe funcţiile depind în mare măsură de proprietăţile proteoglycan ansamblu care este o parte.
The amount is not considered a sponsorship nor a donation but it is a part of the state budget which is being redirected.
Download pentru mai multe informatii Suma nu reprezintă o sponsorizare sau donație, ci reprezintă o parte a bugetului de stat care este direcționată.
It is a part of an integrated system of care and services for drug users and is accepted by society since it works.
E o parte integrata in sistem si e acceptata de societate din moment ce functioneaza bine.
It is a part of history that should be reminded to all those who believe everything is in vain, to those who further believe in democracy.
Este partea care trebuie reamintită celor care cred că totul este zadarnic, pentru cei care cred în continuare în democraţie.
It is a part of the explanation of the progeny of its Processing programming interface,
Este o parte din explicaţie a descendenței sale interfata de programare de prelucrare,
Example is useful because it is a part of an international structure,
Este util pentru că ei fac parte dintr-o structură internațională,
As such, it is a part of GVC dedicated to the sourcing and not to the conception, or distribution of the goods
Ca atare, acesta face parte din lanțul valoric global dedicat aprovizionării
You can create the frame so that it is a part of your design, finish the project,
Puteți crea cadrul, astfel încât acesta este o parte din design-ul, termina proiectul,
It is a part of the gastrointestinal tract between the stomach
Este parte a tractului gastro-intestinal dintre stomac
It is a part of the municipality of Haarlemmerliede en Spaarnwoude,
El face parte din comuna Haarlemmerliede en Spaarnwoude
Results: 73, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian