IT PRESENTED in Romanian translation

[it pri'zentid]
[it pri'zentid]
a prezentat
este prezentat
be present

Examples of using It presented in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It was a review of the entire dog population of France and it presented 8 heads of Molossian dogs,
A fost o revizuire a întregii populații de câini din Franța și a prezentat 8 șefi de câini molossieni,
2016 the State Customs Committee of Transnistria issued a statement in which it presented several data, which deny the existence of an oil crisis in the Transnistrian region.
Comitetul de Stat al Vămilor din Transnistria a emis un comunicat în care a prezentat mai multe date, care dezmint existența unei crize a petrolului în regiunea transnistreană.
extract different data, while at the end it presented to the client in a friendly clear way.
iar la final este prezentat clientului intr-un mod clar si prietenos.
As per a report of year 2015, the consumption of fast food lead to total expenditure of $184.8 billion in one year and it presented a rise of about 3% from 2014.
Conform unui raport din anul 2015, consumul de fast-food duce la cheltuielile totale de$ 184,8 de miliarde într-un an şi a prezentat o creştere de aproximativ 3% din 2014.
There was a great deal of interest when the privatized Berlebach Company's tripod technology appeared for the first time in 1994 at the‘Photokina' international world trade fair and it presented its range of newly developed and improved ash wood tripods.
A existat un interes deosebit atunci când tehnologia de producere a trepiedelor a Companiei Berlebach a apărut pentru prima dată în 1994 la târgul internațional"Photokina" și a prezentat gama sa de trepiede noi din frasin, evoluate și îmbunătățite.
I think that the government will have to implement the roadmap which it presented on 3 May. I also believe that investigation of the recent events
Cred că guvernul va trebui să aplice foaia de parcurs pe care a prezentat-o pe 3 mai şi cred că investigarea evenimentelor recente şi pedepsirea vinovaţilor este
It presented a relatively limited number of new proposals focused on the ten priorities of President Juncker's political guidelines,
Aceasta a prezentat un număr relativ limitat de noi propuneri axate pe cele zece priorități formulate în orientările politice ale președintelui Juncker
Leaded by the well knownd cultural animator Cornel Secu, it presented to the reader public with six brand new volumes,
Condusă de către binecunoscutul animator cultural Cornel Secu, ea s-a prezentat publicului cititor cu şase volume noi-nouţe,
The Commission regrets the fact that compared to the original proposal which it presented the Council position deviates from some key provisions agreed under the Common Approach on EU decentralised agencies,
Comisia regretă faptul că, față de propunerea inițială pe care a prezentat-o, poziția Consiliului este diferită în privința unor dispoziții cheie convenite, de către Parlamentul European,
Turkey, he said, would continue to work closely with the TNC towards the realisation of the roadmap it presented in early April that should open the way for a process of democratic change in Libya.
Turcia, a declarat el, va continua să lucreze îndeaproape cu TNC pentru realizarea planului prezentat la începutul lunii aprilie care ar trebui să deschidă calea pentru un proces de schimbare democratică în Libia.
It presented new rules for the treatment of infrastructure projects to promote investment,
Ea a prezentat noi norme privind tratamentul aplicat proiectelor de infrastructură pentru a promova investițiile,
major part of the Community's strategy in combating climate change, it presented, on 8 March 2000, a Green Paper on greenhouse gas emissions trading within the European Union(COM(2000) 87 final).
din strategia comunitară de combatere a schimbărilor climatice, Comisia a prezentat, la 8 martie 2000, Cartea verde privind instituirea în Uniunea Europeană a unui sistem de comercializare a drepturilor de emisie de gaze cu efect de seră[COM(2000) 87 final].
in March 2016, it presented a first draft of the text,
în martie 2016, CE a prezentat un prim proiect al textului
EC are therefore fully applicable to the factual and legal situation of the present case as it presented itself to the Commission when it adopted the contested decision.
pe deplin aplicabile situației de fapt și de drept din prezenta cauză, astfel cum se prezenta aceasta Comisiei atunci când a adoptat decizia atacată.
Antibiotice has recently developed a range of dietary supplements containing standardized vegetable extracts, which it presented to 600 health professionals.
Antibiotice a dezvoltat în ultimii ani o gamă de suplimente alimentare ce conțin și extracte vegetale standardizate, pe care a prezentat-o în fața 600 de specialiști din domeniul sănătății.
which ended on 15 April 2008 with a conference during which it presented various findings to a number of associations
care s-a încheiat la 15 aprilie 2008 printr-o conferinţă şi în cursul căreia aceasta a prezentat în faţa a numeroase asociaţii
as stated by its website.[2] Late in May 2016, it presented an Android app,
după cum precizează site-ul web. În mai 2016, a prezentat o aplicație pentru Android,
the‘development' Council of the European Union adopted a resolution on small arms in which it presented the proliferation of those weapons as a problem of global proportions which, in particular in crisis zones
Consiliul„Dezvoltare” al Uniunii Europene a adoptat o rezoluție privind armele ușoare în cadrul căreia a prezentat proliferarea armelor respective ca pe o problemă de anvergură mondială care, în special în țările
by manipulating the images and text, it presented the events only from the perspective of the public authorities.
prin manipularea imaginilor şi a textului, a prezentat evenimentele doar din perspectiva autorităţilor publice.
It presents a conveniently skewed picture.
Prezintă o imagine denaturată intr-un mod convenabil.
Results: 49, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian