IT WILL BE THE END in Romanian translation

[it wil biː ðə end]
[it wil biː ðə end]
acesta va fi sfârșitul
va fi sfarsitul
va însemna sfârşitul
va fi finalul

Examples of using It will be the end in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It will be the end of all.
Acesta va fi sfârşitul tuturor.
It will be the end of Imaginationland.
Va fi sfârșitul Tărâmului Imaginației.
It will be the end of Rockstar Games if they even go halfway.
Rockstar Games va fi terminată dacă se va ajunge acolo.
And it will be the end.
Asta va fi ultima.
It will be the end of Joe Lambe, yes.
Acesta va fi sfârşitul lui Joe Lambe, da.
It will be the end f? R salmonella.
Acesta va fi sfârşitul pentru salmonella.
It will be the end of my ministry.
Acesta va fi sfârsitul meu Ministerul.
If we try to save her now it will be the end for us.
Dacă vom încerca s-o salvăm acum acesta va fi sfârşitul pentru noi.
If Sancho is crowned, it will be the end of us!
Dacă Sancho va fi încoronat, va fi sfârșitul nostru!
God forbid, but if something happens, it will be the end.
ferească dumnezeu dar dacă ceva se întâmplă o să fie sfârşitul.
It will be the end of themselves their gods, the spirits of their fathers and of their enemies.
Va fi sfârşitul lor a zeilor lor, a spiritelor taţilor lor şi a inamicilor lor.
knowing full well the cost, it will be the end of whatever trust exists between us
știind foarte bine costurile, acesta va fi sfârșitul orice există încredere între noi
start dating, it will be the end of our friendship.
începi să te întâlneşti va fi sfârşitul prieteniei noastre.
If we won't be able to destroy it, it will be the end of Caesar.
Dacă nu vom fi capabili să o distrugem, va fi sfârşitul lui Caesar.
Hey Jung Joo Ri, if you leave me and start dating, it will be the end of our friendship.
Hey Jung Joo Ri, daca ma parasesti si incepi sa te intalnesti va fi sfarsitul prieteniei nostre.
Don't you realize that once Kessler gets us behind the Iron Curtain, it will be the end of CONTROL?
Nu înțelegi că, odată ce Kessler ne duce în spatele Cortinei de Fier, va fi finalul CONTROL?
If anyone finds out about this time machine it will be the end of me, you, and Zeke.
Dacă cineva află de maşinăria asta o să fie sfârşitul meu, al tău şi al lui Zeke.
if we stay here, it will be the end of the Lockharts!
rămânem aici, acesta va fi sfârşitul familiei Lockhart!
the response of the Left has been that we must not change the constitution or it will be the end of democracy.
răspunsul stângii a fost că nu trebuie să schimbăm constituţia sau acest lucru va reprezenta sfârşitul democraţiei.
music to this project, which is a rape of my original vision, it will be the end of our friendship.
care nu e nimic altceva decât o versiune rap a viziunii mele originale, aceasta va fi sfârşitul prieteniei noastre.
Results: 76, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian