MAKE A NOISE in Romanian translation

[meik ə noiz]
[meik ə noiz]
fac un zgomot
makes a noise
face un zgomot
makes a noise
scoate un sunet
make a sound
squeaks
make a noise
face gălăgie
making noise
get loud

Examples of using Make a noise in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Why can the water faucet make a noise?
De ce poate robinetul de apă să facă zgomot?
I was scared I was going to cough, or make a noise.
Am fost speriată că voi tuşi, sau voi face vreun zgomot.
If you're hurt, make a noise.
Dacă eşti rănit, fă un zgomot.
But according to forensic reports these bullets could only make a noise.
Dar în conformitate cu rapoartele medico-legal… aceste gloanţe ar putea decât să facă zgomot.
If you hear him, make a noise.
Dacã îl auzi, fã gãlãgie.
Jacob, if you can hear me, you gotta make a noise.
Jacob, daca ma auzi, fa zgomot.
Throw something, make a noise.
Aruncă ceva, fă zgomot.
My in-law is tickled even today when her anklets make a noise.
Prietenul meu e gâdilat chiar şi azi când brăţările ei fac zgomot.
Next time would you knock on a door or make a noise?
Data viitoare vrei baţi la uşă sau să faci un zgomot?
I mourn in my complaint, and make a noise;
Rătăcesc încoace şi încolo, şi mă frămînt.
Sometimes the Chinese models make a noise so that they can be heard perfectly even through tightly closed windows.
Uneori, modelele chineze fac un zgomot astfel încât să poată fi auzite perfect chiar și prin ferestrele bine închise.
it is made for people, exclusively for people, who make a noise when they sit down.
exclusiv pentru oameni, care fac un zgomot atunci cand stai jos.
You can make a noise and they will go see what it is
Puteți face un zgomot și ei vor merge vedea ce este
My mama used to say that anytime anyone would make a noise… three plantations away,
Mama îmi spunea că, de fiecare dată când cineva va face zgomot, mă voi trezi,
You make a noise, he gets out of bed to see what the problem is
Tu faci zgomot, el se dă jos din pat să vadă ce se întâmplă…
There was nothing brought together, nothing which could make a noise, nor anything which might move,
Nu era nimic adus împreună, nimic care să facă vreun zgomot, nimic mișcător sau tremurător,
Be a good boy and dont make a noise or they'lll put you in the baggage car.
Acum fii băiat cuminte şi nu face niciun zgomot sau o să te ducă în vagonul cu bagaje.
Make a noise, say you're on the guest list,
Fă gălăgie, spune că eşti pe listă,
so she won't cough and make a noise.
nu mai tuşeşte şi nu mai face zgomot.
they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls,
vor face gălăgie ca ameţiţi de vin; vor fi plini
Results: 53, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian