MAKE ANY DIFFERENCE in Romanian translation

[meik 'eni 'difrəns]
[meik 'eni 'difrəns]
face nici o diferență
face nici o diferenţă
face nicio diferenţă
face nici o diferenta
vreo importanţă

Examples of using Make any difference in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I would if I thought it would make any difference.
Aș dacă m-am gândit că ar face nici o diferență.
It can't make any difference now, can it?
Nu poţi face nici o diferenţă acum, poţi?
That's not gonna make any difference if we don't deal with this AO.
Asta nu va face nici o diferenţă dacă nu rezolvăm cu acest AO.
It won't make any difference to you even if I kill Sophia.
Nu va face nici o diferenta la tine chiar daca ucid Sophia.
It won't make any difference.
El nu va face nici o diferenta.
That wouldn't make any difference.
Oh… nu ar face nici o diferenţa.
Now no Mauli can make any difference.
Acum, nu Mauli poate face nici o diferenta.
Will this make any difference to women?
Va face vreo diferenţă pentru femei?
I don't see how that could make any difference, my dear Judge.
Nu vad ce diferenta ar face asta, dragul meu judecator.
Do you think it will make any difference?
Crezi ca va face vreo diferenta?
Wouldn't make any difference, Admiral Wilcox… whether they reached a shelter or not.
N-ar mai conta, amirale Wilcox, dacă ajung sau nu la un adăpost.
As if anything would make any difference to me as long as he's alive!
De parcă ar mai conta altceva în afara faptului că e în viaţă!
Make any difference to you?
Are vreo importanţă pentru tine?
It's not gonna make any difference that you're priest or you are white.
Nu va fi nici o diferenţă între faptul că eşti preot sau alb.
It wouldn't make any difference if you knew him for 100 years.
Nu ar fi nici o diferenţă dacă l-aţi cunoaşte de 100 de ani.
How would their worrying make any difference?
De ce ar conta ingrijorarile lor?
Not that it would make any difference to me.
Nu ca asta ar face o diferenta pentru mine.
Wouldn't make any difference.
Nu ar fi contat deloc.
Would it make any difference to you if I did?
Ar fi vreo diferenţă pentru tine dacă m-ar deranja?
It won't make any difference".
Nu va face nici o deosebire.
Results: 108, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian